Хватит ссориться Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
- Ладно, хватит ссориться.
- Dejadlo ya.
Хватит ссориться!
Dejad de pelear!
Хватит ссориться!
Dejad de pelear ahora!
Может тебе хватит ссориться?
No veo que te ofrescas para ayudar. - Escuchenla a ella!
Хватит ссориться.
Dejad de pelear. ¿ Qué os pasa?
Хватит ссориться.
Dejen de pelear.
Как я и сказала, хватит ссориться.
Como dije, dejen de pelear.
- Хватит ссориться.
¿ Sabes qué?
Хватит ссориться!
La disputa... ¡ paren!
- Ребята, хватит ссориться.
- Chicos, chicos, dejad de pelear.
Хватит ссориться. Хотя бы в день Святого Патрика.
Dejen de pelear por lo menos en el día de San Patricio, ¿ de acuerdo?
Кейт, Райан, хватит ссориться.
Cate, Ryan, paren de discutir.
Хватит ссориться!
¡ Dejen de pelear!
Хватит ссориться!
¡ No más peleas!
Так что хватит ссориться... и хватит делать вид, что вы уходите.
Así que déjense de disputas... y tú deja de fingir que te vas a ir.
- Может, хватит ссориться?
¡ Déjame ver lo que estás robando!
Может, хватит ссориться?
vamos, esto no fue ya mucho?
Хватит ссориться!
¡ Dejad de pelearos!
Джесси, не будем ссориться, ну хватит.
Jessie, no quiero enfadarme.
Хватит вам ссориться, горячие мексиканские торчки.
Oh, ustedes están colocados, man. Curtis es nuestro compañero...
Хватит пререкаться. Можешь ты не ссориться хоть с кем-нибудь?
Basta de riñas. ¿ No podéis ser amables el uno con otro?
И хватит уже ссориться!
Eres un dolor.
Хватит ссориться с сестрой!
No le pegues a tu hermana.
Хватит, давайте хоть сейчас не будем ссориться.
¡ No empiecen a discutir ahora!
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит шутить 63
хватит врать 102
хватит плакать 62
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит шутить 63
хватит врать 102
хватит плакать 62
хватит орать 58
хватит притворяться 59
хватит дурачиться 64
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит пить 41
хватит кричать 53
хватит с меня этого дерьма 17
хватит ныть 141
хватит об этом 138
хватит притворяться 59
хватит дурачиться 64
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит пить 41
хватит кричать 53
хватит с меня этого дерьма 17
хватит ныть 141
хватит об этом 138