Где мой пистолет Çeviri Fransızca
24 parallel translation
- Где мой пистолет? - Вот он.
Où est mon arme?
Где мой пистолет? Где мой пистолет?
Où est mon flingue?
- Где мой пистолет?
- Mon revolver?
Где мой пистолет?
Merde, où est passé mon flingue?
Где мой пистолет.
Où est mon flingue?
- И где мой пистолет.
- Et mon feu?
Кэрри, ты знаешь, где мой пистолет?
Kerry, tu sais ou est mon flingue?
- Ты знаешь, где мой пистолет.
- Est ce que tu sais ou est mon flingue.
Где мой пистолет?
Où est mon flingue?
Где мой пистолет?
Où est mon arme?
Где мой пистолет?
Et mon flingue?
Где мой пистолет?
Où est mon pistolet?
Где он? - Где мой пистолет? - Не трогай меня... нет!
- Où est mon pistolet?
Интересно, где мой пистолет.
Je me demande où est mon arme.
Или ты скажешь мне, где находятся остальные захоронения, либо я всем скажу, что ты пытался схватить мой пистолет, и мне пришлось защищаться.
Soit vous me donnez un autre endroit, soit je dis que vous avez attrapé mon arme, et que j'ai dû me défendre.
Где мой пистолет?
Où est mon arme!
Финч, а где мой запасной пистолет?
Où est mon arme?
Мой пистолет заперт в ящике, где я его оставил.
Mon arme est enfermé dans la boite où je l'ai laissée
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мой телефон 102
где мой брат 111
где мой ребёнок 26
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мой телефон 102
где мой брат 111
где мой 40
где мой чемодан 18
где мой мальчик 30
где мой малыш 16
где мой подарок 16
где мой адвокат 35
мой пистолет 50
пистолет 797
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
где мой чемодан 18
где мой мальчик 30
где мой малыш 16
где мой подарок 16
где мой адвокат 35
мой пистолет 50
пистолет 797
пистолета 20
пистолет выстрелил 17
пистолеты 72
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224