Звонит сотовый Çeviri Fransızca
14 parallel translation
( Звонит Сотовый ) Это спутниковый телефон папика!
C'est le téléphone satellite de mon père!
Ну что ж... ( звонит сотовый )
Très bien. - Allô?
- ( звонит сотовый ) - Да?
Ouai?
( звонит сотовый ) Бик.
Bick.
( звонит сотовый )
- Oui.
Вот зачем человек, у которого есть сотовый, каждый день звонит тебе из телефонной будки?
Pourquoi un homme qui a un portable... vous appelle chaque jour d'une cabine?
У тебя сотовый звонит.
Le portable!
Подожди, мне звонят ( звонит сотовый )
M. Flower.
- [следящее устройство пищит ] - [ сотовый телефон звонит]
- Dunham.
Нет, я... Потому что я стянула его сотовый, посмотреть, с кем он разговаривает, и он звонит в ваш дом, постоянно.
J'ai volé son portable pour voir qui il appelait.
Мне на сотовый звонит президент США.
- Le président m'a appelée.
- Вроде мой сотовый звонит.
- Mon téléphone a sonné.
- Так Намного больше, чем я когда-либо делал - ( сотовый телефон звонит ) Во всей моей жизни.
Bien plus que je n'en avais jamais fait durant toute ma vie.
Звонит мой сотовый.
On m'appelle sur mon portable.
звонит сотовый телефон 24
сотовый телефон 23
сотовый 56
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звони в любое время 47
звоните в любое время 47
звоните мне 68
сотовый телефон 23
сотовый 56
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звони в любое время 47
звоните в любое время 47
звоните мне 68
звонили из 30
звонила 71
звонил 143
звонит мобильный телефон 30
звонишь 20
звонила твоя мама 18
звонит телефон 447
звонили 44
звоните 478
звони в 42
звонила 71
звонил 143
звонит мобильный телефон 30
звонишь 20
звонила твоя мама 18
звонит телефон 447
звонили 44
звоните 478
звони в 42