Идите в свою комнату Çeviri Fransızca
17 parallel translation
Давайте, дети, идите в свою комнату.
Allez dans votre chambre, les enfants.
Идите в свою комнату!
Dans votre chambre!
Идите в свою комнату и укладываетесь спать.
Dans votre chambre et couchez-vous.
Идите в свою комнату.
Allez dans vos chambres!
Идите в свою комнату!
Allez dans vos chambres!
Фелисите, идите в свою комнату.
Félicité, montez dans votre chambre.
Дети, идите в свою комнату.
Les enfants! Allez dans votre chambre.
А теперь идите в свою комнату и учите гребаные уроки.
Allez dans vos chambres faire vos putain de devoirs.
Так, ребятишки, идите в свою комнату, найдите медведей и проверьте, как они спят.
Allez dans vos chambres. Trouvez les ours et couchez-les.
идите в свою комнату и выясните какого рода крупные изменения все мы должны сделать, и я буду делать тоже самое
Allez dans votre chambre et voyez quels changements majeurs vous devez faire, je vais faire pareil de mon côté.
Мальчики, идите в свою комнату.
Les garçons, allez dans votre chambre.
Идите в свою комнату, ладно?
Dans votre chambre, ok?
Идите в свою комнату.
Allez dans vos chambres.
Идите в свою комнату поиграйте, хорошо?
Allez jouer dans votre chambre, d'accord?
Идите в свою комнату и закройте дверь.
Va dans ta chambre et ferme la porte.
Идите в свою комнату.
Vous filez dans votre chambre.
идите вперед 66
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите в дом 58
идите все сюда 53
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в класс 17
в свою комнату 35
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите в дом 58
идите все сюда 53
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в класс 17
в свою комнату 35
идите к черту 91
идите к чёрту 68
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите 3511
идите спать 91
идите за мной 539
идите сюда 1573
идите домой 407
идите к чёрту 68
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите 3511
идите спать 91
идите за мной 539
идите сюда 1573
идите домой 407
идите быстрее 24
идите ко мне 79
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите без меня 55
идите со мной 99
идите туда 130
идите к нам 40
идите наверх 60
идите с нами 25
идите ко мне 79
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите без меня 55
идите со мной 99
идите туда 130
идите к нам 40
идите наверх 60
идите с нами 25