English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ И ] / Идите на улицу

Идите на улицу Çeviri Fransızca

26 parallel translation
Идите на улицу!
Descendez sur la rue!
Если вам надо поговорить, идите на улицу.
Si vous voulez parler tous les deux, allez dehors.
Если хотите драться, идите на улицу!
Si vous voulez vous battre allez dehors!
Мальчики, идите на улицу.
Les garçons, allez dehors.
Эй, вы! Если вам охота драться, идите на улицу!
Si vous voulez vous battre, allez dehors!
Идите на улицу.
Allez, dehors.
Идите на улицу и поиграйте.
allez jouer à l'extérieur.
Пацаны! Скорее, идите на улицу!
venez dehors!
Так, идите на улицу.
D'accord, dehors. Allez dehors, dehors.
Вы двое идите на улицу и убедитесь, что вокруг никого.
Vous deux sortez et assurez-vous que la voie est libre.
Идите на улицу.
Sortez vous promener.
Идите на улицу.
Sortez tous.
Идите на улицу, парни.
Dehors, les gars.
Идите на улицу.
Allez dans la rue.
Эй, вы двое, спорить идите на улицу.
Si vous avez un problème, réglez-le dehors.
– Идите на улицу. – Выходите на улицу.
Allez dehors.
Все, идите. На улицу, быстро!
Voilà pour acheter des sucettes.
Знаете, что ва нужно сделать, идите на 49-ю улицу.
Allez plutôt sur la 49e rue.
Идите на улицу.
Restez tranquille.
Идите на улицу.
Maintenant allez-y.
А теперь идите на улицу, поиграйте.
Allez jouer dehors.
Идите на улицу.
Allez dans la rue!
Парни, идите на ту улицу, что находится за ним.
Vous les gars, vous vous dirigez vers cette allée derrière lui.
Слушайте... идите на 40ю улицу, выходите из парка.
Ecoutez... Commencez a marcher jusqu'a la 40eme à la sortie du park
Идите с разборками на улицу.
Sortez-moi ça de là.
Идите шуметь на улицу.
Si vous voulez faire du bruit, sortez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]