Попытайся снова Çeviri Fransızca
15 parallel translation
Попытайся снова.
Essaye encore.
- Попытайся снова.
- Essayez encore.
Переустанови инициатор ; попытайся снова.
- Essayez encore.
Попытайся снова.
Essaie encore.
- Попытайся снова.
- Essaie encore.
Теперь иди, попытайся снова.
Retourne la voir.
Попытайся снова!
Essaye encore.
Попытайся снова
Essaie à nouveau.
Теперь, милый, попытайся снова заснуть. Сладких снов.
Fais de beaux rêves.
Попытайся снова заснуть.
Tu devrais retourner dormir.
Попытайся снова, Райан.
Essaye encore, Ryan.
Попытайся извлечь его снова.
Maintenant, essaie à nouveau.
Разберись со всем, потом снова всё запутай, делай что тебе вздумается попытайся, а потом спаси свой брак.
Arrange les choses, mélange-les ensemble, fais tout ce que tu dois faire pour tenter de sauver ce mariage, d'accord?
Попытайся забрать это у них и проблемы с Ират начнутся снова.
T'essaies de changer ça, et il y aura les irathiens partout à nouveau.
снова 1997
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова дома 16
снова я 50
снова и снова и снова 22
снова и снова 539
снова вместе 81
снова ты 95
снова привет 20
снова здравствуйте 31
снова за старое 17
снова дома 16
снова я 50
снова и снова и снова 22
снова и снова 539
снова вместе 81
снова ты 95
снова он 33
снова друзья 17
снова в деле 25
снова вы 43
снова здесь 16
снова начинается 16
снова здорово 22
попытка не пытка 102
попытка 97
попытка убийства 33
снова друзья 17
снова в деле 25
снова вы 43
снова здесь 16
снова начинается 16
снова здорово 22
попытка не пытка 102
попытка 97
попытка убийства 33
попытка самоубийства 28
попытаться 45
попытайся 161
попыток 22
попытки 20
попытайся понять 45
попытаюсь 81
попытался 30
попытайся вспомнить 20
попытаемся 25
попытаться 45
попытайся 161
попыток 22
попытки 20
попытайся понять 45
попытаюсь 81
попытался 30
попытайся вспомнить 20
попытаемся 25