Тоже тебя люблю Çeviri Fransızca
1,984 parallel translation
Папа, я тоже тебя люблю.
Papa, je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime. Moi aussi.
Я тоже тебя люблю.
Moi aussi.
Я тоже тебя люблю.
- Je t'aime aussi.
О. Тоже тебя люблю.
Oh. Je vous aime aussi.
Я думаю, я тоже тебя люблю.
Je pense que je t'aime aussi.
Мне кажется, я тоже тебя люблю.
Je crois que je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime aussi
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime, aussi.
Я тоже тебя люблю
Je t'aime aussi.
- Я тоже тебя люблю
- Je t'aime aussi.
- Я тоже тебя люблю
Je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je taime aussi.
Я люблю тебя Я тоже тебя люблю
Je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime aussi. Je rentre.
Я тоже тебя люблю.
Moi aussi, je t'aime.
- Я тоже тебя люблю.
- Je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime, aussi. - Ça va?
Я тоже тебя люблю, но держись.
Je t'aime aussi, mais accroche toi.
Я тоже тебя люблю. Пока.
Je t'aime aussi, Bye.
Я тоже тебя люблю, Артур, но это - семья.
Moi aussi je t'aime, Arthur, mais c'est la famille.
Я тоже тебя люблю.
- Moi aussi.
- Я тоже тебя люблю. $ 55.
- Je t'aime aussi.
- Я тоже тебя люблю.
- Moi aussi.
Да, я тоже тебя люблю, Антонио.
Je t'aime aussi, Antonio.
Ну хорошо, я тоже тебя люблю
Je t'aime aussi.
Хорошо, я тоже тебя люблю.
D'accord, je t'aime aussi.
Я тоже тебя люблю.
Je t'aime aussi.
Я тоже люблю тебя, Фред.
Je t'aime aussi, Fred.
- Я тоже тебя люблю
- Moi aussi je t'aime
Я тоже люблю тебя
Je t'aime aussi.
- Я тоже люблю тебя
- T'aime aussi.
Я тоже люблю тебя, малышка, очень сильно
Je t'aime aussi énormément bébé.
Я тебя тоже люблю.
Je vous aime aussi.
Я тоже люблю тебя
Je t'aime aussi, * * * *.
- Я тоже люблю тебя
- Je t'aime aussi.
Хорошо, я тоже люблю тебя, милая
Bien, je t'aime aussi, chérie. - Ok?
Я тоже люблю тебя.
Je t'aime aussi.
Так как я тебя очень люблю и правда хочу помочь тебе, но я делаю это и для себя тоже.
Donc, je t'aime vraiment et je veux vraiment t'aider, mais je fais aussi ça pour moi.
Я тоже люблю тебя, папочка.
Je t'aime aussi, Papa.
Я тебя тоже люблю.
Je t'aime aussi.
- Я тоже люблю тебя Вы в порядке?
Ça va?
- Я тебя тоже люблю.
- Je t'aime aussi.
Я тоже люблю тебя.
Moi aussi je t'aime.
Я тоже люблю тебя.
Je t'aime, aussi.
Я тоже люблю тебя.
- Je t'aime aussi.
Я тебя тоже люблю.
- Moi aussi.
Я тоже люблю тебя, сладкая.
je t'aime aussi, mon cœur.
В смысле, я очень люблю путешествия, и от тебя тоже без ума.
Enfin, J'aime vraiment faire de la route, et aussi, je t'aime vraiment.
- Люблю тебя, мам - Я люблю тебя тоже, дорогая.
- Je t'aime, maman.
Я тоже люблю тебя.
je t'aime aussi.
тебя люблю 18
люблю тебя 2389
люблю ее 28
люблю её 27
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю тебя 2389
люблю ее 28
люблю её 27
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю смотреть 27
люблю его 52
люблю ли я тебя 18
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
тоже хорошо 71
тоже самое 145
тоже неплохо 83
тоже мне новость 30
люблю его 52
люблю ли я тебя 18
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
тоже хорошо 71
тоже самое 145
тоже неплохо 83
тоже мне новость 30
тоже мне 305
тоже верно 69
тоже ничего 53
тоже хочешь 34
тоже мне проблема 21
тоже рад тебя видеть 21
тоже здесь 23
тоже правда 21
тоже нет 98
тоже вариант 23
тоже верно 69
тоже ничего 53
тоже хочешь 34
тоже мне проблема 21
тоже рад тебя видеть 21
тоже здесь 23
тоже правда 21
тоже нет 98
тоже вариант 23