English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Джош сказал

Джош сказал Çeviri Portekizce

33 parallel translation
- Джош сказал тебе нравятся золотые рыбки.
- O Josh disse que gostavas.
- Джош сказал, что ты их любишь.
- O Josh disse que gostavas.
- Джош сказал, что ты "мой человек."
- O Josh disse que eras o meu homem.
Джош сказал, что Янковиц должен сидеть ближе к центру
O Jancowitz tem que se sentar mais perto do centro.
– Джош сказал, что выпустил нечто.
Como o Josh disse, tirou alguma coisa...
Джош сказал, сколько по его мнению у нас времени?
- O Josh disse quanto tempo temos?
Джош сказал, что пиджак лежал на полу в спальне.
O Josh disse que o casaco estava no chão do quarto.
Что Джош сказал?
O que é que o Josh disse?
Джош сказал мне.
O Josh disse-me.
Кэми, Джош сказал мне, насколько все плохо.
Cami, o Josh disse-me como é que as coisas pioraram.
Джош сказал, что легко научиться.
O Josh disse que era fácil aprender.
Если б это был Джош, он бы сказал, где он.
Se era o Josh, onde estava ele?
Ник, прошло уже 46 часов, а Джош не сказал мне ни слова.
Nic, já se passaram 46 horas e o Josh ainda não falou comigo.
Как Президент отреагировал на то, что сказал Джош?
O Presidente teve alguma reacção quanto ao Josh?
- Как сказал Джош,...
- Como o Josh disse...
- Я слышала, что сказал Джош.
- Eu ouvi.
Но ты сказал, что Джош поехал в Бостон.
- Disseste que o Josh foi a Boston.
- Теодор Рузвельт сказал- - - Джош- -
- Roosevelt disse...
- Джош. - Да. - Сказал, что я "твой человек."
- O Josh disse que era o teu homem?
- Джош? - Ты случайно не сказал, что если Скотт Хотчкинс вернется живым, то рейтинг вырастет на 10 %? - Да?
Josh.
Не говорите, что я вам сказал, но Джош собирается сделать новую прическу.
Não digam que fui eu, mas o Josh começou a fazer algo diferente ao cabelo.
Джош, ты им ничего не сказал?
Josh, não lhe disseste em que estava a pensar?
Прошу, Джош, ты сказал, что дашь ей шанс.
- Prometeste dar-lhe uma oportunidade.
Он сказал, что Джош сумасшедший.
Disse que Josh era louco.
- Что сказал Джош?
- O que disse o Josh? - Nada.
Во Фат сказал мне, что Джош был жив.
O Wo Fat disse-me que o Josh estava vivo.
Она сказала, у нее есть источник, который сказал, что Джош был жив.
Disse-me que tinha uma fonte que dizia que o Josh estava vivo.
- Джош звонил мне, он сказал, что им нужны несколько людей, чтобы помочь с танцами и я сказал да.
- O Josh ligou-me, disse que precisava de gente para uma coreografia, - e eu disse sim.
Он сказал, Джош едет в город.
Ele disse que o Josh vinha à cidade.
Его друг Шейн МакНамара сказал нам, что Джош пробрался в страну на грузовом судне несколько месяцев назад.
O amigo dele, Shane McNamara, contou-nos que o Josh voltou ao país, há alguns meses atrás, num cargueiro.
Когда мы разговаривали с Дилоном в первый раз, он сказал, что Шейн и Джош собираются отвезти деньги в аэропорт. Но он... он не понял их.
Quando falamos com o Dillon a primeira vez, ele disse que o Shane e o Josh levariam o dinheiro para o aeroporto, mas, ele percebeu mal.
Помнишь, как он сказал, что Джош гиперактивный?
O médico... Lembras-te? Achou o Joshy hiperactivo.
Ты ни за что не поверишь, что Джош мне только что сказал.
Não vai acreditar no que Josh disse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]