Звучит великолепно Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Звучит великолепно. Но какая в этом выгода тебе?
Parece óptimo, mas o que ganha com isso?
Порт Артур, штат Техас? Звучит великолепно!
Fidel diz que Cuba irá derramar sangue pela revolução dos povos oprimidos em qualquer lugar.
- Нет, нет, это звучит великолепно.
- Não, parece.me maravilhosol.
О, да, это звучит великолепно.
Oh, sim, isso soa bem.
- Звучит великолепно.
Parece óptimo. Sim.
Это звучит великолепно.
Está perfeito. Continua.
Звучит великолепно.
Parece-me perfeito.
Звучит великолепно.
Óptimo.
Звучит великолепно.
Parece óptimo.
О, да, да, звучит великолепно.
Sim, sim, parece-me bem.
- Да, это звучит великолепно, но я не могу... я не могу попасть в Монреаль вечером.
- É, parece maravilhoso, mas não posso... não posso ir a Montreal esta noite.
Звучит великолепно, Уильям!
Parece esplêndido, William!
Звучит великолепно.
Soa-me bem.
Звучит великолепно.
Parece perfeito.
Звучит великолепно. Отлично.
- Parece-me fantástico.
Звучит великолепно, но...
- Parece bom, mas...
Я думаю, это звучит великолепно.
Bem, acho que é fantástico.
всего лишь шоппинг для снятия стресса звучит великолепно
Nada como uma terapia de compras. Parece óptimo.
Да, звучит великолепно.
- Sim, parece-me bem.
Это звучит великолепно.
Por favor.
Звучит великолепно.
- Parece óptimo.
Звучит великолепно.
Parece bem.
Звучит великолепно.
Parece lindo.
Что бы это не значило, звучит великолепно. Майлс, ты был прекрасен.
Não sei o que quer dizer, mas soa brilhante.
Великолепно звучит
- Parece bestial.
Звучит великолепно.
Parece ótimo.
- Ты знаешь, это великолепно звучит, но, только не говори об этом моему отцу, хорошо?
Sabes, parece demais, mas... não fale nada disso com o meu pai, está bem?
Великолепно звучит!
Boa ideia.
Грустно, что звучит это так великолепно.
É triste quão fantástico isso soa.
Это звучит великолепно.
Parece-me ser fantástico.
Да, это звучит великолепно.
Sim, parece-me óptimo.
великолепно 3127
великолепно выглядишь 18
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит заманчиво 376
звучит здорово 512
звучит отлично 334
звучит как угроза 16
звучит не очень 80
великолепно выглядишь 18
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит заманчиво 376
звучит здорово 512
звучит отлично 334
звучит как угроза 16
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит как план 58
звучит странно 111
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит 759
звучит многообещающе 54
звучит круто 127
звучит знакомо 183
звучит замечательно 90
звучит как план 58
звучит странно 111
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит 759
звучит многообещающе 54
звучит круто 127
звучит знакомо 183
звучит замечательно 90
звучит интересно 109
звучит весело 154
звучит неплохо 762
звучит разумно 89
звучит потрясающе 52
звучит не очень хорошо 47
звучит ужасно 185
звучит как 243
звучит мило 56
звучит по 61
звучит весело 154
звучит неплохо 762
звучит разумно 89
звучит потрясающе 52
звучит не очень хорошо 47
звучит ужасно 185
звучит как 243
звучит мило 56
звучит по 61