English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Первая дверь налево

Первая дверь налево Çeviri Portekizce

28 parallel translation
Пройдите через двор, первая дверь налево по лестнице.
Venha, por aqui. Suba as escadas, a primeira porta à esquerda.
Через ворота и первая дверь налево
Passe pelos portões. É a primeira porta à esquerda.
Первая дверь налево.
A primeira porta à esquerda.
- Первая дверь налево.
Posso lavar as mãos? Primeira porta á esquerda.
- Первая дверь налево.
Primeira porta á esquerda.
Первая дверь налево.
Agora é a primeira à esquerda.
Первая дверь налево.
Primeira porta à esquerda.
- Первая дверь налево.
É a primeira à esquerda.
Она там, первая дверь налево, умоляю, скорее.
Ela está ali. Primeira porta à esquerda. Não demore.
Первая дверь налево.
- Primeira porta à esquerda.
Первая дверь налево.
Primeira à esquerda.
Затем поднимались в спальню для гостей, первая дверь налево.
Bebíamos uns copos aqui em baixo, depois subíamos para o quarto de hóspedes. - É a primeira porta à esquerda.
Я сегодня щедрый, так что хватит ныть, надевай плавки. Первая дверь налево.
Sinto-me generoso hoje, por isso pára de reclamar e arranja uma "spido" Primeira porta à esquerda.
Первая дверь налево.
Primeira à sua esquerda.
Ты же сказал - первая дверь налево?
- Disseste, primeira á esquerda, não?
- Да. Прямо по коридору, первая дверь налево. Хорошо.
No final do corredor, primeira porta à esquerda.
- В спальне. Первая дверь налево.
No primeiro quarto à esquerda.
Первая дверь налево.
É à esquerda.
Первая дверь налево.
É a primeira porta à esquerda.
Первая дверь налево.
Primeira porta à esquerda. Olá.
Только что зашла женщина, блондинка. Первая дверь налево.
Mulher, loira acabou de chegar
- Сюда, первая дверь налево.
Aqui.
Дальше по коридору, первая дверь налево.
Ao fim do corredor, é a primeira porta à esquerda.
По коридору, первая дверь налево.
Ao fim do corredor, 1ª porta à esquerda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]