Последняя граница Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Космос, последняя граница.
Espaço, a última fronteira.
Космос, последняя граница.
O espaço, a fronteira final.
Космос, последняя граница.
Reg, você enfrentou um transporte difícil. Qualquer um ficaria sentido apreensivo.
Последняя граница?
A última fronteira?
Космос, последняя граница.
Espaço... a última fronteira.
Космос, последняя граница.
Estão projetando um raio de partículas sobre a atmosfera. A hiperionização resultante altera o EM e os traslados subespaciais.
граница 55
последний 427
последний шанс 356
последний звонок 41
после того 7037
после 1416
после обеда 166
послезавтра 235
последствия 85
после тебя 316
последний 427
последний шанс 356
последний звонок 41
после того 7037
после 1416
после обеда 166
послезавтра 235
последствия 85
после тебя 316
после вас 548
последний день 43
после смерти отца 25
после того как 22
последний раз 773
последнее 1298
после работы 98
последняя 189
после всех этих лет 111
последний рубеж 89
последний день 43
после смерти отца 25
после того как 22
последний раз 773
последнее 1298
после работы 98
последняя 189
после всех этих лет 111
последний рубеж 89
после школы 107
последние 467
последний человек 103
последнего 20
последние новости 77
после стольких лет 134
последний год 16
после всего 1509
после этого 574
после ужина 86
последние 467
последний человек 103
последнего 20
последние новости 77
после стольких лет 134
последний год 16
после всего 1509
после этого 574
после ужина 86