Сделайте шаг назад Çeviri Portekizce
20 parallel translation
Говорите что хотите, но сделайте шаг назад.
Digam o que quiserem mas afastem-se.
Говорите что хотите, но сделайте шаг назад.
Digam o que quiserem, mas afastem-se!
Сделайте шаг назад.
Um passo atrás, por favor.
Сделайте шаг назад, подумайте, что вы ожидали...
Recue, pense onde estava a ir com as suas expectativas...
- Сделайте шаг назад и положите руки на стол.
- Por favor, não vás.
Сделайте шаг назад, пожалуйста.
Um passo para trás, por favor.
Сделайте шаг назад
Dá um passo atrás.
Сделайте шаг назад и не делайте глубоких вдохов.
Recuem, e não respirem profundamente.
Вы оба, сделайте шаг назад от трибуны.
Vocês os dois, recuem para trás da barra.
Мисс, сделайте шаг назад и поднимите ваши руки вверх
- Afaste-se e coloque as mãos na cabeça.
Мисс, сделайте шаг назад и поднимите руки за голову.
- Afaste-se e coloque as mãos na cabeça.
Сделайте шаг назад все!
Vão! Afastem-se todos!
Сделайте шаг назад.
Dê um passo para trás.
Просто сделайте шаг назад!
Afastem-se!
Правильно. А теперь, сделайте шаг назад, Маршал.
Por isso afaste-se, delegado.
Будьте добры, сделайте шаг назад, мэм.
Faça-me um favor, afaste-se, minha senhora.
Так, все, сделайте шаг назад.
Está bem, dêem todos um passo para trás.
- ( патрульный ) Сделайте шаг назад.
Afastem-se!
- Мэм, сделайте шаг назад.
- Minha senhora, vai ter de afastar-se.
Сделайте шаг назад.
E afaste-se.
сделайте шаг вперед 19
шаг назад 201
назад в будущее 68
назад 5654
назад в 16
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
сделать всё 21
шаг назад 201
назад в будущее 68
назад 5654
назад в 16
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
сделать всё 21
сделать все 20
сделаем всё 29
сделаем все 19
сделай всё 49
сделай все 46
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделай это сам 38
сделаем всё 29
сделаем все 19
сделай всё 49
сделай все 46
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделай это сам 38
сделал 430
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделать 149
сделал все 20
сделано в китае 19
сделано 562
сделай 449
сделала 183
сделай это 1810
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделать 149
сделал все 20
сделано в китае 19
сделано 562
сделай 449
сделала 183
сделай это 1810
сделать вид 18
сделаем 431
сделаю 886
сделала бы 18
сделали 160
сделать так 137
сделаешь 157
сделаем так 136
сделай так 418
сделал это 81
сделаем 431
сделаю 886
сделала бы 18
сделали 160
сделать так 137
сделаешь 157
сделаем так 136
сделай так 418
сделал это 81