Четыре раза в неделю Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Например, три или четыре раза в неделю.
Por exemplo, três ou quatro dias por semana.
Слушай, если товар что надо... я буду приезжать к тебе три, а может, и четыре раза в неделю.
Se for da boa, voltarei para te comprar três, ou talvez quatro, por semana.
Хотя мы занимаемся сексом три или четыре раза в неделю, так что, очевидно, сексуальные аспекты наших отношений кристально, черт возьми, ясны.
Dormimos juntos 3 ou 4 vezes por semana, ou seja, o aspecto sexual da relação... é mais do que claro.
Три-четыре раза в неделю навещаю друга.
Visito uma amiga três a quatro vezes por semana.
А дальше будет секс всего три - четыре раза в неделю.
Quando dermos por ela, já só temos sexo três ou quatro vezes por semana.
Я вижу ее четыре раза в неделю.
Eu vejo-a quatro vezes por semana.
Четыре раза в неделю я веду конверсионную группу "шоу-хора".
E quatro noites por semana, lidero um grupo de conversão de viciados em música de coro.
Милая, всё что ты делаешь для меня, включая посещение спортзала четыре раза в неделю чтобы поддержать мой интерес...
Com tudo que tu fazes por mim, incluindo ir ao ginásio quatro vezes por semana para manter o meu interesse...
Я тренируюсь четыре раза в неделю и бегаю три.
Treino 4 vezes por semana e corro 3.
Когда я была маленькой, я охотилась с гончими три-четыре раза в неделю.
Quando era miúda, ia caçar raposas. Três ou quatro vezes por semanas.
- Нет, сторож. Четыре раза в неделю.
Não, sou vigilante, quatro vezes por semana.
Ты сказала, вы виделись три-четыре раза в неделю.
Disseste que o vias 3 a 4 vezes por semana.
Я вижу его три-четыре раза в неделю.
Eu vejo-o de três a quatro vezes, por semana.
А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.
Mas para mim, aqui só tens talento para fazer fotocópias e para servir café quatro dias por semana.
Половина от выручки и гарантированная работа четыре раза в неделю.
Sou a dona do bar. Metade da bilheteria e quatro espectáculos por semana.
Я ходила танцы четыре раза в неделю до того, как перенесла вертикальный разрыв мениска в прошлом году.
Costumava dançar quatro noites por semana até que sofri uma ruptura do menisco o ano passado.
Танцы четыре раза в неделю.
A dançar quatro noites por semana.
Но мы правда будем просить этих четверых детей находить время выезжать куда-то... в лес три-четыре раза в неделю, когда у них есть собственный браунстоун *? ( * дорогие дома из красно-коричневого песчаника )
Mas vamos mesmo pedir a estas quatro crianças que passem parte do tempo mal alojados no meio do mato, três, quatro vezes por semana quando têm uma moradia só para eles?
Мы должны встречаться раза четыре в неделю.
Temos de nos encontrar 4 vezes por semana.
- Да Три-четыре раза в неделю.
- Três ou quatro vezes por semana.
В ту неделю Шарлот занималась с Гарри любовью четыре раза.
A Charlotte, fez amor com o Harry quatro vezes nessa semana.
Но Вилл, я тут вкалываю по четыре часа в день три раза в неделю.
Mas, Will, trabalho em pé 4 horas por dia, 3 vezes por semana.
И следующие три или четыре года я проведу на диализе. По четыре часа, три раза в неделю.
Vou passar os próximos três a quatro anos a fazer diálise três vezes por semana durante cinco horas.
Разве мы не делаем это, ну, раза четыре в неделю? Нет.
- Não fazemos isso sempre?
Раза четыре в неделю.
Quatro vezes por semana.
четыре раза 93
раза в неделю 76
в неделю 174
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыреста 47
четыре года 194
четырнадцать лет 17
раза в неделю 76
в неделю 174
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыреста 47
четыре года 194
четырнадцать лет 17
четырнадцать 130
четыре сезона 25
четыре дня назад 46
четыре дня 95
четыре с половиной 20
четыре 3999
четыре часа 110
четыре тысячи 30
четыре недели 44
четыре человека 26
четыре сезона 25
четыре дня назад 46
четыре дня 95
четыре с половиной 20
четыре 3999
четыре часа 110
четыре тысячи 30
четыре недели 44
четыре человека 26