Sen değilsin Çeviri İngilizce
21,849 parallel translation
Belli ki sen değilsin. - Mike?
Clearly not you.
Burada konu sen değilsin baba.
Merci. This isn't about you, Papa.
- Bu sen değilsin!
- This is not who you are!
Bunun sorumlusu sen değilsin.
You are not responsible for this.
Davadaki soruşturmacı sen değilsin, babasın. O senin işin değil.
That's not your job here.
Onun ölmesinin sebebi sen değilsin.
You aren't the reason she died.
Endişem sen değilsin, benim.
I'm not worried about you. I'm worried about me.
Glen, bu sen değilsin.
Glen, this isn't you.
Düşünmem gereken bir tek sen değilsin.
It's not just you I have to worry about now.
Evet, yalnız sen değilsin.
Yeah, you're not the only one.
Evet ama ikimiz de biliyoruz ki o sen değilsin, cancağızım.
Yes, but we both know that's not you, dearie.
Aslında ilgisi var ama olanların nedeni sen değilsin.
I mean, it is you, but it's... not because you're you. It's...
Bu odada tek bir süper asker var, o da sen değilsin!
There's only one super soldier in this room, and it ain't you!
Bu... bu sen değilsin.
This, uh... this isn't like you.
Karşılaştığım ilk Kurtarıcı sen değilsin.
You're not the first Savior I've encountered.
Babası sen değilsin.
- You're not the father.
Konu sen değilsin!
This isn't about you.
Biliyorum, gitmek zorundasın, sadece teşekkür etmek istedim, ve sen canavar değilsin.
I know you're gonna leave, but I just wanted to say thank you, and you're not a monster.
Ama sen benim yemekte ne yediğimi dinlemek için burada değilsin değil mi?
But you're not here to listen to what I had for dinner tonight, are you?
Sen Ihab bin Rashid değilsin ben de ağabeyim değilim.
You are not Ihab bin Rashid, and I am not my brother.
Sen bir katil değilsin Laurel.
You're not a killer, Laurel.
Sen de bana bir şey borçlu değilsin Horace, Slyvi de.
And you don't owe me anything, Horace... or Sylvi.
- Sen kesinlikle işin içinde değilsin.
- You're absolutely not involved.
Neyse ki sen doktor değilsin.
Well, you're not a doctor.
Sen kötü bir insan değilsin Glen, öyle değil mi?
You're not a bad person, glen, are you?
- Ama sen şüpheli değilsin.
But you're not a suspect.
Burası ameliyathane değil. Sen de uzman doktor değilsin.
This is not an O.R. You are not an attending.
Bana bir açıklama borçlu değilsin ama sen çok iyi bir adam ve harika bir cerrahsın.
You don't owe me an explanation, obviously, but you're a good guy and a great surgeon, and I just...
Sen Blake değilsin. EGD için hazırlan. Her şey hazır olunca haber ver.
You're just not Blake, and so let's prep for the EGD and page me when we're ready.
Sen baban gibi değilsin.
You're not like your father.
Sen bir Earp bile değilsin.
You're not even an Earp.
Bu bölgedeki bütün kurtları tanıyorum ama sen onlardan biri değilsin.
I know every wolf in this territory - and I do not know you.
Sen bir mal değilsin, Vern.
Hey, man, you're not property, Vern.
Sen sıradan bir forvet değilsin, bebeğim.
Hey, you're not just any tackle, baby.
Sen çaresiz değilsin.
Hey.. you're not helpless.
- Sen buralardan değilsin herhâlde.
You must not be from around here.
Sen neden aşağıda değilsin?
Why aren't you down there?
Sen benim babam değilsin.
You're not my father.
Sen benim kocam değilsin.
You are not my husband.
Sen pizza değilsin.
You're not pizza.
Kuzgun, sen erkek arkadaşım değilsin.
- Raven, you're not my boyfriend.
Ed, sen benim için sadece bir patron değilsin.
Ed, you're not just a boss to me.
Demek istediğim, sen neden hiç gergin değilsin?
I mean, why aren't you on edge?
Sen benim için ilk değilsin.
You're not my first.
Fakat sen, sen sıkıcı değilsin.
But you... you are not boring.
Sen de aptal değilsin.
And you're not dumb.
Ayak pedalını sen kullanmak zorunda değilsin.
You wouldn't have to use the foot pedal.
Sen bir şefsin, gangster değilsin.
You're a chef, not a gangster.
Sen bana 600 bin dolar borçlu değilsin.
Well... you don't owe me $ 600,000. [bottle clinks]
Bana ne yapacağımı söyleme ; annem değilsin sen.
Do not tell me what to do ; you are not my mom.
Sen bir kurban değilsin Emma.
You're not a victim, Emma.
değilsin 303
değilsiniz 26
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
değilsiniz 26
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
sen deli misin 200
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen de gelmek ister misin 32
sen de gelir misin 26
sen değil 376
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen de gelmek ister misin 32
sen de gelir misin 26
sen değil 376
sen de dene 22
sen de geliyor musun 21
sen dedin 24
sen daha iyi bilirsin 51
sen dur 42
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dinle 43
sen de geliyor musun 21
sen dedin 24
sen daha iyi bilirsin 51
sen dur 42
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164
sen değiştin 25
sen dinle 43