Bayan lane Çeviri İspanyolca
272 parallel translation
- Evet, Bayan Lane.
- Sí, Srta. Lane.
- İyi geceler, Bayan Lane.
- Buenas noches, Sra. Lane.
Bayan Lane çok güzel bir kadın.
Es increíblemente hermosa, la Sra. Lane.
Bayan Lane ile aranız pek iyi değil gibi.
No parece que la Sra. Lane y tú os entendáis muy bien.
Korkmadınız sanıyordum, Bayan Lane.
Creí que no se asustaba, Sra. Lane.
Bayan Lane.
Sra. Lane,
Bayan Lane.
Sra. Lane.
Bayan Lane nerede?
¿ Dónde está la Sra. Lane?
Ya sonrası Bayan Lane?
¿ Y entonces qué, Sra. Lane?
Size sahip olan bir erkek, Bayan Lane yapayalnız bir gecenin acısını asla çekmez.
El hombre que la posea, Sra. Lane, nunca sabrá lo que es una noche solitaria.
- Bayan Lane.
- Sra. Lane.
Bir kez daha söylemek istiyorum Bayan Lane.
Quiero volver a decírselo, Sra. Lane.
Whit, Bayan Lane'e göz kulak ol.
Whit, cuida de la Sra. Lane.
Dün gece Bayan Lane'e neden Frank'in peşine düştüğünü anlattın, duydum.
Anoche te oí contarle a la Sra. Lane por qué perseguías a Frank.
- Hoşçakalın Bay Brigade. - Bayan Lane.
Adiós, Sr. Brigade.
Merhaba Bayan Lane...
Hola, Srta. Lane, ¿ cómo...?
Bayan Lane başkanın uçağını karşılamaya havaalanına gidecek.
La Srta. Lane debe ir al aeropuerto a recibir al presidente.
İyi akşamlar Bayan Lane.
Buenas noches, Srta. Lane.
Bayan Lane her an gelebilir.
La Srta. Lane llegará enseguida.
Bayan Lane, Bay Kent'in burada olmaması ne fena, her şeyi kaçırdı.
Vaya, Srta. Lane. Es una lástima que el Sr. Kent se lo haya perdido todo.
Size bir şey diyeyim mi Bayan Lane?
¿ Sabe, Srta. Lane?
Her zaman istediğimizi alamayız, Bayan Lane.
No siempre conseguimos lo que queremos, la senorita Lane.
Neyse, yeni Bayan Lee'mize etrafı gösterin, Bayan Lane.
De todos modos, mostrar nuestra nueva Miss Lee todo, la senorita Lane.
- İnşallah çok kötü, Bayan Lane.
- Ojalá sea muy terrible Srta. Lane.
Bayan Lane.
¡ Lois Lane!
Bayan Lane!
¡ Señorita Lane!
Bayan Lane, şuna bakın.
Señorita Lane, mire esto.
Bayan Lane çok hasta olduğunu söyledi.
La Sta. Lane dijo que estaba muy enfermo.
Bilirsiniz, Bayan Lane, hayvanlar koklama güdüleri ile hareket ederler.
Señorita Lane, los animales se guían por su sentido del olfato.
Bayan Lane...
La señorita Lane...
Bayan Lane.
Señorita Lane.
Size bir soru sorayım, Bayan Lane.
Déjeme hacerle una pregunta, señorita Lane.
Bayan Lane, Daily Planet.
Señorita Lane, del Daily Planet.
Bayan Lane, Mesajcı patlayacak.
Srta. Lane, el Messenger va a explotar.
Lütfen, Bayan Lane, hikayemi anlatmalısınız.
Por favor, Srta. Lane, cuente mi historia.
Kabalık bir kadında çok çekici bulduğum bir özelliktir, Bayan Lane.
El ser atrevida es un rasgo que me atrae mucho en las mujeres.
Çok basit, Bayan Lane.
Muy sencillo, Srta. Lane.
Bundan emin değilim, Bayan Lane.
No sé si hacemos lo correcto, Srta. Lane.
Amy'nin geçici olarak Bayan Lane'de kalamaması için bir sebep göremiyorum.
No veo por qué Amy no puede quedarse con la señorita Lane temporalmente.
İyi geceler Bayan Lane.
Buenas noches, Srta. Lane.
- Merhaba Bayan Lane. Nasılsınız?
- Srta. Lane, ¿ cómo está?
Bu akşam Bayan Lane'i bağışlamanızı istirham edeceğim.
Me temo que deben disculpar a la Srta. Lane esta noche.
Bayan Bellane, 209 Campden Lane.
Señora Bellane, 209 Campden Lane.
"Bayan Michael Carter, 88 Hampstead Yolu, Londra."
"Sra. Michael Carter, 88 Hampstead Lane, London NW."
Morgan Lane, bayan.
- Lane. Morgan Lane, señora.
Lane genç bayan savaş ilan etmiş gözüküyor.
Lane parece que la joven ha declarado la guerra.
Bayan Elsa Fennan. 34, Merridale Lane, Walliston, Surrey.
Sra. Elsa Fennan, 34, Merridale Lane, Walliston, Surrey.
"Bayan Sarah Woodruff, bulunduğu yer hakkında Montague Chanchery Lane'i acilen bilgilendirsin."
"Que Sarah Woodruff informe urgentemente de su paradero... a Montague, Chancery Lane".
Bayan St. Clair kocanız hiç Yukarı Swandam Yolu'ndaki
Señora St. Clair ¿ ha mencionado su marido alguna vez el Bar de Oro en Upper Swandam Lane?
- Özür dilerim, Bayan Lain?
- Disculpe, ¿ Srta. Lane?
"Bayan Sarah Woodruff, bulunduğu yer hakkında Montague Chanchery Lane'i acilen bilgilendirsin."
"Que Sarah Woodruff informe urgentemente de su paradero a Montague, Chancery Lane"
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23
lanet olsun size 21
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
lanet olsun size 21
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayanlar önden 23
bayan lee 52
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayanlar önden 23
bayan lee 52
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan moore 56
bayan miller 70
bayan bennett 21
bayan preston 50
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan moore 56
bayan miller 70
bayan bennett 21
bayan preston 50