Ne diyorsun sen Çeviri Portekizce
4,098 parallel translation
Ne diyorsun sen?
Do que está a falar?
Ne diyorsun sen?
- O que disseste?
Bayım, ayağa kalkıp ellerinizi arkaya koymanızı istiyorum. - Ne diyorsun sen?
Senhor, levante-se e ponha as mãos atrás das costas.
Ne diyorsun sen ya?
Aquilo? Que estás a dizer?
- David ne diyorsun sen?
David, do que estás a falar?
- Fragmanı izledim. - Ne diyorsun sen ya?
Que caralho estás a dizer.
- Ne diyorsun sen?
Do que estás a falar?
- Çocuk... - Ne çocuğu? Ne diyorsun sen?
- Qual rapaz, do que estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
- Do que estás a falar?
N... Ne diyorsun sen?
O que é que queres dizer?
Ne diyorsun sen?
O que você está a dizer?
Ne diyorsun sen adamım ya? Reggie mi?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen ya?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen?
Do que estão a falar?
Bana ne diyorsun sen, seni siki kalkmayan ibne?
O que me chamaste, seu cabrão alcoólatra sem pau?
Ne diyorsun sen?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen ya?
De que raio estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
Do que raio está a falar?
- Ne diyorsun sen ya?
Mas que caralho estás tu para aí a dizer?
- Ne diyorsun sen?
- Do que é que estás a falar?
Ne diyorsun sen?
Do que é que está a falar?
Ne diyorsun sen be?
De que diabo estás a falar?
Ne diyorsun sen?
O que é que estás a dizer?
Ne diyorsun sen?
Estás a falar de quê?
Ne diyorsun sen Randall?
De que estás a falar, Randall?
Ne diyorsun sen ya? Biz ölüyoruz ve o kadar mı?
Estás a dizer que... morremos, e é só isso?
- Ne diyorsun sen? - Şunlara bak.
- O que estás a dizer?
Yani, önemsediğin şeyler hakkında? Ne diyorsun sen?
Acerca de, tipo, coisas que te importas?
- Ne diyorsun sen?
Do que diabo está a falar?
- Ne diyorsun sen?
Mas que disparate é esse?
Ne diyorsun sen be?
Que diabo estás a tagarelar?
Ne diyorsun sen ya?
Do que porra estás a falar?
Sen ne diyorsun?
O que dizes?
Sen ne diyorsun?
O que está a dizer?
Sonunda O'nu konuşmaya ikna ettim ve dedi ki buraya sürekli kadınlar geliyormuş. Ne diyorsun sen ya! ?
De quê estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
- O que é isto?
Ne diyorsun Bobby sen?
Que estás a dizer, Bobby?
Sen ne diyorsun?
Está a falar sobre o quê?
- Sen ne diyorsun, Nick?
Que achas, Nick?
Yani, ne diyorsun sen?
O que estás a dizer?
Kahvaltı için meyveli gevrek veriyorsun. Sen ne diyorsun be?
Dás-lhe Sucrilhos ao pequeno-almoço.
- Sophie, ne diyorsun sen?
Sophie, de que estás a falar?
Ne diyorsun ya? Neden bahsediyorsun sen?
De que estás a falar?
Sen ne diyorsun Bay Serdümen?
O que diz, Sr. Contramestre?
Ne diyorsun lan sen?
De que raio estás a falar?
Ne diyorsun lan sen?
- O que está a dizer?
Ne diyorsun lan sen?
De que caralho estás a falar?
Sen ne diyorsun Lisa?
O que achas, Lisa? Talvez 40, 50 anos?
- Ne diyorsun sen David?
Mas que caralho, David?
Sen ne diyorsun bu konuda?
Onde quer chegar com isso?
Sen ne diyorsun?
O que me dizes?
ne diyorsun sen be 30
ne diyorsun 1616
ne diyorsun be 24
ne diyorsunuz 336
ne diyorsunuz siz 31
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
ne diyorsun 1616
ne diyorsun be 24
ne diyorsunuz 336
ne diyorsunuz siz 31
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
seni çok özledim 187
sense 26
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
seni çok özledim 187
sense 26
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81