English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Ş ] / Şaka etmiyorum

Şaka etmiyorum Çeviri Portekizce

43 parallel translation
Başım çok darda. Şaka etmiyorum.
Parece que estou metido numa situaçäo complicada que näo é para brincadeiras.
Şaka etmiyorum.
Não estou a brincar.
Hayır, şaka etmiyorum.
Não estou a gozar.
Şaka etmiyorum.
Não estou brincando.
- Şaka etmiyorum.
- Não, não estou.
- Şaka etmiyorum.
- Não me digas.
Şaka etmiyorum!
- Não digas.
Sen alçağın tekisin. Şaka etmiyorum.
És um biltre.
- Bak, şaka etmiyorum.
- Ouve, Charlie. Não estou a brincar. Anda lá!
- Şaka etmiyorum.
Não me diga! Formidável!
Alexander... şaka etmiyorum.
Alexander, não estou a brincar.
- Şaka etmiyorum.
Não estou a brincar.
Danny, şaka etmiyorum.
- Eu... - Não estou a brincar.
Şaka etmiyorum.
- Não estou a brincar, Tony.
Şaka etmiyorum!
Não estou a brincar!
- Şaka etmiyorum. O iri yarı biri.
Ele é um clameirão.
Şaka etmiyorum!
Não estou a brincar.
- Ben şaka etmiyorum bayım!
Eu não estou a brincar, meu menino.
- Şaka etmiyorum.
- Não estou a brincar.
Şaka etmiyorum.
Um rapper.
Şaka etmiyorum.
Não estou a brincar!
Şaka etmiyorum. Her şey bitti.
Eu não estava a brincar, acabou!
Şaka etmiyorum.
- Não estou a brincar. - Sim.
Herkes derken şaka etmiyorum!
E quando digo "todos", refiro-me a toda a gente!
- Şaka etmiyorum.
- Que isso não te impeça.
Hayır, şaka etmiyorum.
Não, eu não estou a brincar.
- Şaka etmiyorum. İnan.
Podes acreditar.
Esasta, senin internet alışkanlıklarını tahlil ediyor her kim kullanırsa onu, beğenilerine, ihtiyaç ve arzularına yönlendiriyor. - Nasıl? - Şaka etmiyorum.
Na prática, analisa toda a tua actividade na internet, direcionando qualquer um para as tuas preferências, necessidades e desejos.
- Şaka etmiyorum.
- Não é uma piada.
- Hayır, şaka etmiyorum.
- Bonitos, mas não tanto.
12 yıI hapisteydim. Şaka etmiyorum.
12 anos de prisão não são piada.
- Şaka etmiyorum.
Não brinco.
- Sikimi tıraş etmiyorum. - Şaka mı yapıyorsun?
Não faço depilação à pila, não.
Şaka yaptım, sizi takip etmiyorum, eziksiniz siz.
JK, não te percebo, és uma treta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]