English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Four times

Four times translate French

2,072 parallel translation
We'd better use it only three or four times.
Ne l'utilisons que trois ou quatre fois.
Usually, Mr. Babbage comes to my home... three, four times a month.
Habituellement, Mr. Babbage vient chez moi... trois, quatre fois par mois.
He's been married four times in the last six years to four different women, and he cheated the women out of $ 300,000 in divorce settlements.
Il a épousé quatre femmes en six ans! Et il les a escroquées de 300 000 $ en divorçant!
He told us the same thing three or four times.
Il a répété 3 ou 4 fois la même chose.
He's been sacked four times, and he looks like he's distracted to me.
Il s'est fait plaquer en recul quatre fois, et il semble distrait.
He must have died three or four times that night.
Il est mort trois ou quatre fois ce soir-là.
Step touch four times!
Quatre pas en avant!
Did you know you could save on labor costs by setting up shop in Spain, where people earn four times less?
En vous installant.. .. en Espagne où on paie.. .. la main-d'oeuvre..
I told her about the King of Siam, that his wives had left him four times.
Je lui ai dit que le roi du Siam s'était fait quitter 4 fois par ses épouses.
Which was four times the value of England's bank reserves.
Ceci constituait quatre fois les réserves de la banque d'Angleterre.
Four times.
Quatre fois.
Don't get me wrong, I loved being married, been there four times.
Ceci dit, j'adore être marié. J'ai repiqué 4 fois.
He's called four times.
Il a appelé 4 fois.
Four times a year, I'm everybody's best friend.
Quatre fois dans l'année, je suis la meilleure amie de tout le monde.
And of course, his-and-hers closets, hers being four times the size of the one we have now.
Et bien sur, chacun son placard, le mien étant quatre fois plus grand que celui que l'on a maintenant.
It says, "I tried calling you four times." It says, "Dinner is in the fridge." And at the bottom it says, "I love you."
Que je t'ai appelé 4 fois, que le dîner est au frigo... et, tout en bas, que je t'aime.
Three times a day, four times a day?
Trois fois par jour, quatre fois par jour?
YEAH, MY LAST BOYFRIEND BROKE UP WITH ME FOUR TIMES BEFORE OUR FIRST DATE.
Ouais, mon dernier petit ami a rompu trois fois avant notre premier rancart.
FOUR TIMES?
Quatre fois?
I'VE BEEN DIVORCED FOUR TIMES.
J'ai divorcé 4 fois.
two, three... I can't remember if I prayed three or four times today.
Je ne sais plus si j'ai prié 3 ou 4 fois, aujourd'hui.
We've given it back and forth four times.
On se l'est encore offert mutuellement et quatre fois.
How do you know it's not four times?
Et si c'était la 4ème fois?
I'm trying to figure out why Helen Underhill... took this book out four times.
J'essaie de comprendre pourquoi Helen Underhill a emprunté 4 fois ce livre.
What is that, like, four times?
Ça fait combien de fois, quatre?
I called you four times before I went to sleep, okay?
Je t'ai appelé quatre fois avant d'aller me coucher.
There's a journalist that calls me four times a day. She thinks the District Attorney's Office somew knew that Sonny Troyer was going to escape from that penitentiary ahead of time.
Elle pense que le bureau du Procureur, savait que Sonny Troyer allait s'évader de prison.
And the fact that I've called him four times and he hasn't called back kind of says something.
- Oui! J'ai appelé 4 fois et il m'a jamais rappelée.
No, the fact that you called him or anyone four times.
- Non! Que toi, tu aies appelé 4 fois!
But I came home one day Shot her four times - twice in the head.
Un jour, je suis rentré, et je lui ai tiré dessus quatre fois.
We've gone around the block four times.
On a fait le tour du pâté de maison quatre fois.
It's four times normal size.
Elle est 4 fois trop grosse.
After the divorce, I tried in vitro, like, four times before this.
Après le divorce j'ai eu 4 FIV avant cette grossesse.
She's said it to me exactly four times in our marriage.
Elle l'a dit exactement 4 fois depuis notre mariage.
Then he tapped his foot four times, up and down.
Et il a tapoté du pied 4 fois, de haut en bas.
Why don't you just say it four times now and leave me alone for a month?
Dis-le 4 fois tout de suite, j'aurai la paix pour le mois!
You see, this is how it starts. Next thing you know, we're only having sex three or four times a week.
Ça commence comme ça et de fil en aiguille, on ne fait plus l'amour que trois ou quatre fois par semaine.
Charlotte made love to Harry four times that week.
Charlotte fit quatre fois l'amour à Harry cette semaine-là.
I have to change her outfit four times a day.
Je dois changer sa tenue | quatre fois par jour.
Real Madrid, nine times winners. But not now for four years.
Le Real Madrid, 9 fois champion, mais plus depuis 4 ans.
Whoa. I'm in the front... I have times four.
Je suis devant, niveau 4.
Yeah, I've got the four tee times and strippers lined up. No, I'm not bringing my wife.
Je serai au tribunal dans moins d'une heure.
Your school records indicated you were suspended 22 times over the four-year period.
Votre dossier scolaire dit qu'on vous a renvoyée 22 fois lors de votre quatrième année.
Figure $ 50 a day, five days a week, approximately 200 shifts a year, times four years...
Imagine 50 $ par jour, cinq jours par semaine, à peu près 200 services par an, pendant quatre ans...
You went 14 times total, four false alarms and one emergency.
En tout, 14 fois, quatre fausses alertes et une urgence.
Sexually, she wanted it four or five times a day, always standing up.
Sur le plan sexuel, c'était quatre, cinq fois par jour, toujours debout.
So right now, it's six times four. 5 : 30. That can't be right.
Il est donc six fois quatre... 17 h 30.
Boss, inspectors have been back to Uzbekistan six times in the past four years.
Patron, les inspecteurs sont allés en Ouzbékistan à 6 reprises ces 4 dernières années.
In and out of the country seven times over the last four months... which is odd,'cause this guy's meticulous with his tax returns.
Il est entré et sorti du pays à 7 reprises durant les 4 derniers mois... Ce qui est curieux, parce que ce type est très méticuleux avec son argent.
Okay, but we only talked, like, four or five times.
OK, mais on a discuté que 4 ou 5 fois.
Just stick it in the oven.I saw you help ma a thousand times.
Faut juste la mettre au four. T'as aidé maman plein de fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]