English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Four grand

Four grand translate French

393 parallel translation
Four grand a week. Oh, boy.
4000 dollars par semaine!
A four-poster bed and rugs, and don't forget a grandfather clock.
"tapis, lit à baldaquin, et l'horloge du grand-père."
I've just had four weeks with Grandma Ashe and the rest of them.
J'ai passé un mois chez Grand-mêre Ashe :
You won 40 grand on the Harry Greb fight, you've been cleaning up in the market, and you've got a piece of four big speakeasies.
Un combat t'a rapporté 40000 dollars, tu as gagné à la Bourse et tu as des intérêts dans quatre bars clandestins.
Number one, Gunsmith, two, Flying Scotchman, three, Stardust, four, Avalanche... the great Australian four-year-old with Tip Collins in the saddle... and owned by Mr. George Chester, the internationally-known sportsman from the U.S.A.
Numéro un, Gunsmith, deux, Flying Scotchman... trois, Stardust, quatre, Avalanche... le grand cheval australien de 4 ans avec Tip Collins en selle... appartenant à M. George Chester... le sportif reconnu mondialement en provenance des É.-U.
On payday, it took four cops to carry my grandfather.
Le jour de la paie, il a fallu 4 policiers pour porter mon grand-père.
Once a year, I ask six ladies and gentlemen six, mind you, when next door, a shop twice as big as mine employs only four.
Une fois par an, je demande a six personnes - six! En face, c'est plus grand, et ils sont quatre!
- With the greatest of pleasure thank god, home at last, wife you're so thin, kuchenreutter one, two, three, four...
- Avec grand plaisir. Dieu merci, nous voilà enfin rentrés! Kuchenreutter, comme tu as maigri!
Send four dozen more to drawing room A, Grand Central Station.
Envoyez-en 4 douzaines, Wagon A, Canadian Limited, à la gare.
I've only been able to raise four, $ 5000 and that's the limit.
Je n'ai pu réunir que 4000, 5000 dollars grand maximum.
OK, then you knew he was a four-flusher. That explains the three grand bet.
Donc, tu sais qu'il bluffait, avec ses 3000.
"Four years later, grand larceny in the first, charged. " Convicted of grand in the second at the trial.
" 4 ans plus tard, accusé de vol et condamné par le tribunal
Nothing like sour milk and a big oven, is there, jeff?
Rien de tel que le lait aigre et un grand four, N'est-ce pas, Jeff?
Gramps, I'll have a choc malt, heavy on the choc, plenty of milk four spoons of malt, two scoops of vanilla ice cream, one mixed in and one floating.
Grand-père, je veux un choco-malt. Plein de choco, plein de lait, 4 cuillères de malt, 2 de crème glacée à la vanille, une mélangée au reste, une sur le dessus.
I will have you thrown into the cobra pit, bound before a buffalo and torn into four pieces, trampled under the feet of the Great Mogul's elephant for putting your hands on the Princess of Hormuz.
Je vous ferai jeter dans la fosse aux cobras, vous serez écartelée, déchirée en morceaux, piétinée par les pattes de l'éléphant du Grand Mogol pour avoir osé lever la main contre la princesse d'Hormuz.
They will take an older child, four Or five years of either sex.
Ils désirent un enfant déjà grand, de quatre ou cinq ans.
She is a grand Southern woman mother of four boys very proud of her son, John, who came home from the wars and took over the task that his father laid down when he died under an assassin's bullet.
C'est une vraie femme du Sud mère de quatre enfants, très fière de son fils John qui est rentré de la guerre et a repris le flambeau que son père avait laissé choir en tombant sous les balles de son assassin.
Would you have four footmen bring me a large ashtray, please?
Que quatre valets m'apportent un grand cendrier!
You know, you've seen these couples - there's a big guy, six foot seven, and a itty bitty girl, four feet eleven.
Pense à ces couples. Lui, très grand, elle, toute petite à côté de lui.
I was four months swole with Gooper and Big Daddy said, "That's my kid, ain't it?"
Gooper allait naître, j'étais énorme, et Grand Daddy a dit : "Il bien de moi, ce gosse?"
When I've got four chapters ready, he wants to submit them to "the Saturday Evening Post" and to "Collier's". What do you think of that?
J'ai 4 chapitres prêts, il veut les présenter à un grand hebdo.
Say, you know that big Indian fellow? Well, he's got four kids.
Vous savez que le grand Indien a quatre mômes?
I was just his bride of four months when I found out about him. We'd done the grand tour of Europe and then he'd brought me back here to this house.
Puis j'ai vu quelque chose qui tirait sur sa jupe et se cachait derrière elle en pleurnichant.
I didn't have a large bag so I had to put the whole thing in four smaller ones.
N'ayant pas de grand sac, j'ai dû répartir le tout dans 4 plus petits.
" by the four words were the great god Alpha said from his own mouth,
"par les quatre mots " que le grand dieu Agla a dits de sa propre bouche,
And another thing... it is not large enough to carry four people.
Et autre chose... ce n'est pas assez grand pour transporter quatre personnes.
I will become a full-fledged, two-sword retainer with four or five-hundred koku in income!
Quand je repasserai, je serai devenu un grand samouraï.
Big fellow, about six _ four, 200 pounds, tough _ looking.
Grand, 1 m95 environ, 100 kilos, l'air coriace.
So we either wait four days, or we go by land.
On attend ici, ou on prend la grand route.
He could walk around the edges in absolute silence under the watchful eyes of the game warden and in full respect of a code that did not tolerate ignorance. is awaking from a sleep of four centuries.
Il pouvait marcher autour dans le silence absolu sous le regard vigilant des gardiens et dans le plus grand respect d'un code qui ne tolérait pas l'ignorance. La plus ancienne Afrique, l'Afrique des grands navigateurs et des grandes découvertes géographiques, se réveille d'un sommeil de quatre siècles.
The big one's four days from now.
Le grand, c'est dans quatre jours.
Rome... a big mess, a bordello. What's there? Four prostitutes?
Rome... ce grand bordel, qu'est ce qu'ils en ont à faire de 4 putains?
That was the summer my grandfather, known to all of us as Boss, had a vision of our nations boundless future in which the basic unit of its economy and prosperity would be a small, mass-produced cubicle containing four wheels and an engine.
Cet été-là, mon grand-père, que nous appelions tous "le patron", eut une vision de l'avenir radieux de notre nation, selon laquelle la base de son économie et de sa prospérité serait une petite boîte produite en masse, dotée de quatre roues et d'un moteur.
If all the things Id seen and done had changed nothing, if nothing was smaller or larger or older or wiser, then the last four days had been wasted.
Si toutes les choses que j'avais vues et faites n'avaient rien changé, si rien n'était plus grand, plus petit, ou plus vieux ou plus sage, alors, ces quatre derniers jours avaient été gâchés.
Well, it doesn't sound like much, but there's other things that I gotta take care of first... before I can start putting out another four, five dollars a week.
Ca ne paraît pas grand-chose, mais j'ai d'autres choses à régler avant de pouvoir donner 4 dollars par semaine.
One, two three, four, five six, seven eight nine ten.
Un... deux... Je suis le grand traitre.
She's got one point, two, three, four, five, for a full grand slam!
Elle marque 1... 2... 3... 4... 5 points! Un grand slam!
Let me have a couple boxes of popcorn, two of those Whoppers, four bags of those sunflower fritees, and give me one of those giant Joy Colas.
Je vais prendre deux cornets de popcorn, deux Whoppers, quatre paquets de chips et un grand Cola.
Four of Granny's eight children died before they were 16.
Des huit enfants de grand-mère, quatre sont morts avant l'âge de 16 ans. cut9
Do you realise there are four people at our grand opening dinner?
Nous n'avons que quatre personnes pour notre dîner de gala.
Remember that I'm only "Great Father" four years at a time.
Et je suis Le Grand Père... pour seulement quatre ans.
Isn't much. Four sections and a cabin.
Il n'est pas bien grand.
" Jack lifted the lid of the great stone oven and dropped inside.
" Jack déplaça le couvercle du grand four, et sauta dedans.
Sixteen years after the fresh-faced prefab four first burst into the public eye And eight years after they split up, just where are The Rutles today?
Seize ans après que les premiers Fab Four aient conquis le grand public et 8 ans après leur séparation, où sont les Rutles?
Now, when I buy you a free lunch at the Four Seasons in New York, you'll know you're home free.
Quand je t'inviterai à déjeuner dans un grand hôtel de New York, tu sauras que c'est gagné.
When the time came for my poor mama to be born, my grandmother, Anna Bronski, a young and unsuspecting girl, sat in her four skirts at the edge of a potato field.
Lorsque le temps fut venu de concevoir ma pauvre maman, ma grand-mère, Anna Bronski, une jeune femme innocente, était assise dans ses quatre jupes au bord d'un champ de pommes de terre.
As for my grandmother, she sat year after year in her four skirts, hawking her wares in the market.
Ma grand-mère, elle, restait assise dans ses quatre jupes, et vendait ce qu'elle apportait au marché.
Someone at Roffe gave or sold highly secret research material to four competitive firms.
Quelqu'un de chez Roffe a donné ou vendu un grand secret de nos recherches à quatre sociétés concurrentes.
It was the biggest amateur fight of the year, four years ago.
Le plus grand match amateur de l'année.
It's gonna take three to four hours to fix it and we we are going boogying in ten minutes!
Ce n'est pas grand-chose. L'affaire de trois ou quatre heures... Mais nous, dans quelques minutes, on va danser.
Up here there's got to be a big stove, like a baking oven.
Il doit bien être quelque part... un grand poêle avec une sorte de four.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]