Serves him right translate Portuguese
70 parallel translation
- Serves him right too.
- É bem feito.
Serves him right, though, for eating my breakfast.
Bem feito, por ter comido o pequeno-almoço.
Serves him right, I'd say.
É muito bem feita, diria eu.
- It serves him right.
- Bem feito!
- Serves him right. - Pardon?
- Vai-lhe a preceito.
I said, "Serves him right." Silly basket!
- Desculpe? Disse que o merece.
It serves him right.
Bem o merece! .
Well, maybe it serves him right.
Bem, talvez seja bem feito.
It serves him right for putting on airs!
Näo é da conta dele!
- Serves him right.
- É bem feito.
Serves him right.
É-lhe bem feito.
- Serves him right.
- Procurem bem.
- Serves him right, the greedy blighter.
É bem feito, para não ser guloso.
Serves him right if I had.
Pois bem o merecia.
Yeah, well. Serves him right.
É bem feito para ele.
It serves him right
É bem feito!
Serves him right.
Também serve.
That serves him right!
Então será bem feito!
- Serves him right!
- E bem feito!
- Well... serves him right.
- Bom, é bem feito.
- Serves him right!
- E bem feito para ele!
Serves him right! He's mean! His wife's in the hospital, I'll kill myself.
Bem feito, é um tipo desonesto e aí tem o resultado : a mulher no hospital e eu atiro-me da janela.
Serves him right.
Sigamos o rumo.
It serves him right for disappearing.
Teve o azar de não aparecer.
- See Herb Coopersmith's face? - Serves him right.
Viste a cara do Herb Coopersmith?
Serves him right!
A morte fica-lhe bem!
It serves him right.
Serviu-lhe bem.
Well, serves him right.
É bem feito.
Serves him right, anyway, makin'me wear this stinkin'outfit.
Servi-lo bem, de qualquer maneira, fazer-me vestir esse uniforme fedido.
Serves him right.
É bem feita.
Serves him right.
Dá jeito.
- Serves him right.
Quero lá saber.
'Hazama lost to Katagiri? 'they said. 'Serves him right!
"O Hazama perdeu com o Katagiri" disseram. "É bem feito!"
It serves him right
Foi ele que o procurou
Well, serves him right after that throw.
Bem, serviu-o mesmo bem depois daquele lançamento. Ei!
Serves him right.
É bem feito.
Well, serves him right after that throw.
Bem, serviu-o mesmo bem depois daquele lançamento.
Then, serves him right for his wickedness, my father died. And my brother straight behind. So I...
Enfim, bem merecidamente por sua maldade, meu pai morreu... e meu irmão seguiu-o depois, sendo então eu... herdei tudo de qualquer forma.
Serves him right.
Estava a pedi-las.
Serves him right, but, no.
É bem feito, mas não.
Serves him right, the goddamn pig!
É bem feito para ele, porco maldito!
Serves him right.
Era bem feito.
Serves him right, the son of a bitch.
É o que ele merece, esse filho da mãe.
Serves him right, he wanted to ring!
É bem feito, não foi ele a querer tocar?
Yeah. Well, serves him right.
Pois, é bem feito para ele.
- It serves him right.
- Bem feito.
Serves him fucking right.
É bem feito para ele.
Serves him right.
Parecia que foi atropelado.
- Serves him right.
- Bem feito!
- Serves us right for making him the fifth.
- É para não o fazermos o quinto.
Serves him fucking right if he's done it.
Ele merece isso, se foi ele que o fez.
right 138679
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right there 2847
right behind you 176
right on time 239
right foot 41
right back at ya 34
right in the middle 29
right as rain 57
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349
right behind you 176
right on time 239
right foot 41
right back at ya 34
right in the middle 29
right as rain 57
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349