Check it out translate Russian
4,646 parallel translation
Check it out!
Согласно этой этикетке мы можем выиграть билеты на Матч Всех Звезд-2005! ! Зацените!
- You guys want to check it out?
- Посмотрите? - [ Жирный!
Well, I'll check it out.
Скачаю, заценю!
But check it out. I unlocked a stadium in Toronto.
- Но зацените, я открыл стадион в Торонто!
Anyway, be sure to check it out, kid.
Обязательно попробуй, паренёк!
Check it out.
Зацени.
It's probably a pipe or a gate post, but I'm going to throw down a sondage and check it out anyway.
Это, наверное, труба или воротный столб, но я все равно попробую откопать и проверить.
Requesting backup for containment while I check it out.
Запрашиваю подкрепление для защиты пока я ее проверяю.
They're gonna check it out, see what they find.
Они собираются проверить там все. Посмотрим, что они найдут.
Check it out.
Смотрите.
I'll check it out.
Я проверю.
But so check it out, okay.
Но вот смотри.
I thought I'd let you check it out first.
Решил сначала тебе показать.
Okay. I'll check it out and let you know.
Ладно, я проверю и дам тебе знать.
Check it out, huh?
Смотри-ка.
Hey, G and I will go check it out.
Мы с Джи пойдем проверим.
Let me check it out.
Дайте проверю.
Yes, but they'd know we'd have to check it out nonetheless, and they'd also know he would be kept busy trying to find the source.
Да, но также они бы знали, что мы все равно должны были бы проверить его, и они также знали бы, что он будет занят, пытаясь найти источник.
I'll just check it out on Instagram.
Я просто на инстаграме посмотрю.
Can you check it out?
Сможешь проверить его?
Check it out.
Проверьте его сами.
My business manager wants to check it out.
Мой бизнес-менеджер хочет проверить ее.
You should check it out sometime.
Тебе стоит его как-то посмотреть.
Check it out.
Зацените.
Check it out.
Вот, смотри.
You want to check it out?
Хочешь проверить её?
All right, let's check it out.
Хорошо, давай проверять.
I'm gonna go check it out.
Собираюсь проверить.
They're gonna check it out.
- Что? Они кое-что проверят.
Had an expert check it out last time he was in Haven he told me it wouldn't kill me.
Эксперт проверял рану, когда в последний раз был в Хэйвене, он сказал, что я выживу.
Why don't we all check it out after school?
Давайте все вместе сходим после школы.
You should check it out.
Вы тоже попробуйте.
Christy. Check it out.
Кристи, зацени.
Severide, check it out.
Северайд, смотри.
Check it out.
Смотри!
I'll give you guys coupons, you can come check it out sometime.
Я дам вам флайеры, можете прийти и посмотреть.
If it's not you, you should check it out.
Если это не вы, то я бы советовал вам взглянуть.
Check it out.
Гляди.
Well, check it out. Holy cow.
Надо заценить
Let's check it out.
Посмотрим.
Check it out.
Посмотрите.
That's the last one. Check it out.
Посмотри, что пишут.
Check it out!
Вот, смотрите!
Augie, go check it out.
- Оги, иди, проверь!
You should check it out on your way home, yeah?
Взглянешь по пути домой?
But we have to check it out with Mom and Pop and see if it's okay.
Но нам надо уговорить маму с папой, и тогда все получится.
- Check it out bitch.
- Смотри на эту девочку.
Here. Check it out.
Посмотрите лучше это.
- Check it out, you guys.
- Дай глянуть! - Пацаны, смотрите, она сни...
I'm gonna go out on a limb and say that if I check the serial numbers on that watch, it would be registered to Jack Mikorski.
Бьюсь об заклад, что если проверить серийные номера на этих часах, то они будут зарегистрированы на Джека Микорски.
I gotta check somethin'out with Lena Harper's gardener. - Go on. - I'm on it.
И найди садовника Харперов.
check it 331
check it again 35
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
out now 39
check it again 35
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
out now 39
out of context 16
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
outstanding 214
out of interest 20
out of town 49
out of nowhere 149
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
outstanding 214
out of interest 20
out of town 49
out of nowhere 149
out of 299
out loud 97
outside of work 17
out of respect 50
out of my sight 38
out like a light 17
out of mind 55
out of love 16
out of time 18
out of my house 22
out loud 97
outside of work 17
out of respect 50
out of my sight 38
out like a light 17
out of mind 55
out of love 16
out of time 18
out of my house 22