English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Grand each

Grand each translate Russian

70 parallel translation
Maybe, because just as I was getting close, the Church steps in, settles with the families for 200 grand each.
- Может быть, потому что, только я подобрался чуть ближе, в дело вмешалась церковь,... и уладила вопрос с семьями, отвалив по 200 штук каждой.
Split three ways, that gives us 66 grand each.
Поделили на три части, что дает нам 66 штук на каждого.
Two weeks, a grand each.
Две недели, и постоянно хорошая.
2 grand each, Cash on delivery.
По два куска каждому. Оплата в момент доставки.
That's 60 grand each.
Это 60 Grand каждая.
The police won't ram him off the road because their cars are valuable - about 30 grand each.
Но полицейские не сталкивают его с дороги, потому что каждая полицейская машина стоит примерно 30 000 фунтов.
Ok, personal appearances, 10 grand each.
договорились. По 10 штук.
Five grand each.
По пять тысяч каждой.
His bank statement indicates he transferred 2 payments of 5 grand each to the game, for a total of $ 10,000.
Его банковская выписка указывает на то, что он сделал два перевода, по пять тысяч каждый, за игру, итого, десять тысяч баксов.
what... 10 grand each?
Если взять, скажем... по 10 штук?
Couple of grand each. Crossing the line, mate.
Прощай, богатство.
We divvied it up... 250 grand each.
Мы поделили 1 миллион... Каждому по 250 тысяч.
Twenty-five grand each. We'll divide it up later.
По двадцать пять каждому.
10 grand each, right?
По десять штук каждый, так?
I looked it up, they're worth about 30 grand each.
Я проверил, они стоят около 30 штук каждый
Look, 200 grand each isn't gonna make any of us rich.
Мужики, по 200 штук на каждого, это такое фиговое богатство.
Well, apparently, it was supposed to be some kind of fancy-arse clothing store, and Irene convinced Marie and Nellie to sink five grand each into it.
Ну, видимо это должен быть какой-то супер модный магазин одежды. И Ирэн убедила Мэри и Нэлли вложить в это дело по пять штук.
Minus costs, minus drinks for the chaps who helped us, minus 22 grand for the next job's setup... equal shares, about four grand each.
Минус расходы, минус выпивка ребятам, что нам помогли, минус 22 штуки на подготовку следующего дела... поровну, штуки по четыре каждому.
Four grand each, Bruce!
Четыре штуки на нос, Брюс!
It's only 150 grand each a pop.
Всего лишь по 150 тысяч за каждую.
Then he promised my friends 5 grand each to go.
Тогда он пообещал 5 тысяч каждой из моих подруг за то же самое.
They totally remind me of these potato prints I used to do in kindergarten, except these cost like five grand each.
Похожи на те картофельные отпечатки, которые я делал в детском саду, если не считать того, что эти стоят по 5 штук баксов каждый.
But all just under 10 grand each.
Но каждый меньше 10 тысяч.
A thousand dollars each week... and a grand prize of $ 25,000 to be awarded...
Тысяча долларов каждую неделю и главный приз в 25 тысяч, который...
At the Grand Concourse. - We should forget our bullshit worries that we got with each other, unite and get this toy,'cause he's dogging everybody everybody.
Надо забыть всю ту хуйню, которая между нами случалась объединиться и найти этого тоя, потому что он всех уже заебал всех
On a perfectly clear night in Las Vegas with the expected crowd of celebrities and sports fans piling into the MGM Grand, the two best heavyweights in the world prepare to meet after an eight-month dance toward each other.
Восхитительно ясный вечер в Лас-Вегасе толпа знаменитостей и любителей спорта заполнила " "МГМ Гранд" ", а два лучших боксёра в мире готовятся к встрече после 8-ми месяцев подготовки.
Three days from now, in a grand celebration, each Prior will activate a ship in a show of the Ori's power.
Через 3 дня, на великом праздновании, каждый Приор активирует корабль, чтобы продемонстрировать могущество Орай.
I've highlighted the cellphone calls they've made to each other, as well as the numerous charges made to professor Landry at the Neptune Grand.
Я выделил их телефонные звонки друг другу, а также многочисленные заказы, сделанные профессором Лэндри в Нептун Гранде.
- Whereas the States have been troubled by ill-intentioned persons pretending to have received revelations of Three Dimensions every thousand years since Time Began, it has been unanimously resolved by the Grand Council that on the first day of each millennium, all such apostles of the Three Dimensions... shall be imprisoned and executed three days hence.
Большим Советом было единогласно принято, что в первый день тысячелетия любого такого апостола Трех Измерений... необходимо заключить в тюрьму и в три дня казнить.
Whereas the States have been troubled by ill-intentioned persons... pretending to have received revelations of Three Dimensions every thousand years since Time Began, it has been unanimously resolved by the Grand Council that on the first day of each millenary,
Так как государство было обеспокоено злонамеренными лицами, якобы получающих откровение Трех Измерений каждую тысячу лет с Начала Времени,
Yeah, a grand total of one of each.
Да, каждого в количестве одной штуки.
You'll get a grand for each day you keep him.
Получишь штуку за каждый день, пока он будет цел.
I've got invoices here - one for the new brass rail and one for the new wood for the bar, each totaling close to 6 grand.
Не с руки ему было швыряться деньгами. Однако, он ими разбрасывался. У меня здесь счета... один за новые латунные перила
They paid off all the parents for their silence... 350 grand for each, and it was over for them.
Они откупились от всех родителей за их молчание... 350 кусков для каждого и все для них закончилось.
Each certificate is worth 200 grand.
Каждый сертификат стоит двести штук.
In grand Irish tradition, she has four of them, each over 6 foot, each with his own claim to fame...
По великой ирландской традиции у нее их четверо Все выше шести футов ростом, каждый по-своему знаменит
They have to be at least 70 % pure because I'll be bashing each of them up to 250 kilos, then cutting them into 1,000 corners and moving each one on at five grand a corner.
Они должны быть хотя бы 70 % - ной чистоты, потому что я разбодяжу каждую партию до 250 кило, потом разделю на 1000 пакетов по четверти кило, и возьму за каждую по 5 штук.
You paid Gorman 10 grand for each hit.
Вы платили Горману по 10 тысяч за убийство.
The Grand Council is visiting each finalist's house before voting, and we're up this weekend, which means I'll need all hands on deck,
Большой совет перед голосованием посещает каждое братство, которое вышло в финал в том числе и нас до конца выходных, что означает, что нам понадобятся все руки на палубе
20 grand each.
Квинн, ты подумай.
Those pills are like eighty bucks each, and the IV stuff is literally two grand a bag, so why the hell are you poking a hole in my bag Krieger?
Эти таблетки типа по восемьдесят баксов за штуку, а внутривенные вообще по двести за мешок, так что зачем, ты, чёрт возьми, делаешь дырку в мешке, Кригер?
You want me to authorize 25 grand So you can watch guys in suits beat up on each other?
" ы хочешь, чтобы € выдал тебе 25 тыс € ч, чтобы ты смог посмотреть, как парни в костюмах бьют друг другу морды?
Each makes monthly cash deposits between five and ten grand.
Каждая выплата была сделана как ежемесячный взнос в сумме между пятью и десятью тысячами.
- They want to pay each of us 75 grand.
Каждому из нас заплатят 75 кусков.
You put nine Mexicans and an Arab in a room, and give them each $ 100, and come back in a few hours, who do you think is gonna be holding the grand?
Помещаешь в комнату девять мексиканцев и одного араба, даешь каждому по 1 00 баксов, через пару часов возвращаешься, и кому, по-твоему, достается тысяча баксов?
26 wire transfers in the last 48 hours, each for 100 grand.
26 денежных переводов за последние 48 часов, каждый по 100 тысяч.
But here's the thing, the other two each cost just under 19 grand, but this is two grand cheaper.
Но вот в чем дело, другие две стоят около 19 тысяч, но этот на 2 штуки дешевле
And with each dark spirit he brings into our world, his grand design gets stronger.
И с каждым темных духом, которого он призывает в наш мир, его великий замысел становится сильнее.
That's four grand each.
По четыре штуки на каждого.
But for the next five years, we saw each other a grand total of ten days.
Но следующие пять лет, мы видели друг друга всего дней десять.
The two of you had a lot to say to each other the night he received his subpoena to appear before the grand jury.
У Вас двоих был долгий разговор В ночь когда он получил свою повестку Явиться на суд присяжных.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]