English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I miss my mom

I miss my mom translate Russian

51 parallel translation
I miss my mom.
- Я скучаю по маме.
I miss my mom.
А я скучаю по маме.
I miss my mom terribly.
Ужасно скучаю по маме.
I miss my mom.
Я скучаю по маме.
I miss my mom.
А я - по маме.
I miss my mom
Ещё как!
I miss my mom so much.
Я так скучаю по маме.
I miss my mom
А ещё соскучилась по маме.
I miss my mom and dad for this?
* Я не вижусь со своими родителями из-за этого? *
Wah. I miss my mom.
Я скучаю по маме.
I miss my mom and dad.
Я скучаю по маме и папе.
I miss my mom.
Скучаю по маме.
Of course, I miss my mom terribly.
я ужасно скучаю по маме.
Every morning, I'll squeeze oranges for you. I won't cry that I miss my mom, either. When you go out, I won't say that I want to go with you.
Каждое утро я буду выдавливать сок из апельсинов для тебя что скучаю по маме что хочу с тобой
- I miss my mom.
- Я скучаю по маме.
I can just picture my mom trying to handle Miss McGuirk.
" ак и представл € ю себе свою маму перед миссис ћак √ ирк на уроке английского.
I wanted to say how much I miss my girlfriend, and you tell me the story of your mom and the Nazis.
Я хотел тебе рассказать, что скучаю по своей девушке, а получилась история про твою мать и фашистов.
I know she had to go, but I miss her, and I liked her there, and I haven't talked to my mom, and I need to talk to her, and she's not around.
Я знаю, ей нужно было уйти, я скучаю по ней, и мне нравилось, что она там, и я не говорила с мамой, и мне нужно поговорить с ней, а ее нигде нет.
My mom says that Miss Emmie lived out at the end of Fuller Road, and she's there all by herself. Hey, you know, I don't want you to get all worked up about this voodoo shit.
ћама говорит, что ћисс Ёмме жила в конце'уллер - – оад и всегда оберегала свой дом...'эй, знаешь, не стоит тебе св € зыватьс € со всей этой вудуистской хренью.
I miss both my parents, but there's something about a mom, you know?
Я скучаю по обоим родителям, но по маме - сильнее всего.
To visit my mom, I miss her
Я по ней соскучился.
No, I miss ur mom sucking my dick.
Нет, мне не хватает отсоса от твоей мамаши!
I really miss my mom.
Я соскучался по маме ;
I miss my family. I miss you. Mom.
Я скучаю по семье, по тебе маме, даже Лайлу
I do miss my mom.
Мне действительно не хватает матери.
I miss those feelings I had when I was a little kid... how my mom smelled, how she would sing me to sleep in the dark...
Я потерял эти чувства, когда был маленьким ребенком... как пахла моя мама, как она оставляла меня спать в темноте...
Yeah, the only thing I miss from that time is my mom.
Да, с тех времён мне не хватает только мамы.
I just talked about how I do miss home And, like, I miss being able to talk to my mom, you know, And, like, the people that I love,
Я просто говорила о том, как скучаю по дому и как скучаю по разговорам с мамой, знаете, и по людям, которых люблю,
I miss my friends, because at home, only my mom and my dog.
Я очень скучаю по друзьям, потому что дома только мама и собака.
Like an idiot, I went out with my girlfriends to pretend I have a life, when all I did was flirt with guys who'd have no interest in a mom, miss the baby I couldn't wait to get rid of,
Я, как идиотка, вчера встретилась со своими подругами, чтобы сделать вид, что у меня есть личная жизнь, в которой я только и делаю, что флиртую с парнями, которые бы ни за что не позарились на меня, зная, что у меня есть ребёнок,
If I miss it this year, my mom's gonna kill me.
Если я пропущу и в этом году, моя мама убьет меня.
Do you think that was all? Even after becoming Miss Korea, people portrayed my mom, who owned a bar, as a prostitute, and... they argued that I didn't meet the qualifications because I was biracial or something. Even though I didn't even know if my father was dead or alive after he was dragged away to North Korea during the civil war, they spread rumors that I was a spy who was acting as a high school student.
это все? проституткой и... или что-то в этом роде. работающим под прикрытием.
Of course, I know. I cried a lot because I missed my mom. Woo Ri, do you not miss your mom anymore?
потому что по маме скучал. а теперь ты по ней не скучаешь?
It's none other than their mom. My mom passed away when I was young, so I know how the children feel. How much they want to see their mom and how they can't say that they miss their mom.
а их мать. каково им. и как ее им не хватает.
That sounds sad, but I didn't know him. Man, I miss my mom so much. Well, I knew your mother better than anyone.
эх я так скучаю по маме я знала твою маму лучше других я могу рассказать много интересного о, звучит неплохо
My dad's always saying, "oh, you're growing up too fast. I don't want to miss anything," and my mom's like,
Мой папа всегда говорит : "Ты так быстро растёшь, я не хочу ничего пропустить".
I still miss my mom and dad.
Я всё ещё скучаю по маме и папе.
When Bonnie and I were little, we got in this huge fight, so to get back at her, I bearnapped Miss Cuddles, and then I didn't want my mom to come home and find out, Yeah.
Да.
I just miss my mom so much.
Просто, я так сильно скучаю по маме.
I don't wanna miss my mom.
Не хочу с мамой разминуться.
Um, at 10 : 40, I buzzed the gate, but he didn't answer, and I got scared, because I didn't want him to miss his flight, so I called my boss, um, my mom...
В 10 : 40 я позвонил в ворота, но он не ответил, и я испугался, потому что мне не хотелось, чтобы он пропустил самолет, Я позвонил своему боссу, моей маме...
I was fine staying with my mom. You didn't miss him?
Мне и у мамы было нормально.
I'll give Miss Vivian my information to give to your mom.
- ( бабино ) Я оставлю мисс ВИвиан свою визитку для твоей мамы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]