English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Million years old

Million years old translate Russian

56 parallel translation
- She must be a million years old.
- Ей, наверное, миллион лет.
A million years old, Mr Hussey, or thereabouts.
Миллион, мистер Хасси, или около того.
The rocks all around Mount Macedon itself must be all of 350 million years old.
Скалам в окрестностях Маунт Маседон, вероятно, не менее 350 миллионов лет.
The volcanic sediment is 12 million years old.
Вулканическому осадку 12 миллионов лет.
It is also 12 million years old!
Только возраст у него 12 миллионов лет!
This cycad leaf is about 200 million years old.
Этому листу саговника - приблизительно 200 миллионов лет.
The Pleiades are a loose cluster of young stars only 50 million years old. These fledgling stars are just being let out into the galaxy.
Черные облака шириной в несколько световых лет дрейфуют между звездами.
Some think that the red spot is a great spinning storm a million years old.
Некоторые считают, что Красное пятно - это гигантский закрученный шторм, существующий уже миллион лет.
We humans have set foot on another world in a place called the Sea of Tranquility an astonishing achievement for creatures such as we whose earliest footsteps, 3 ½ million years old are preserved in the volcanic ash of East Africa.
Мы ступили на поверхность другого мира в месте под названием Море Спокойствия, удивительное достижение для существ, чьи первые шаги 3,5 миллиона лет назад сохранил вулканический пепел Восточной Африки.
The evidence indicates that the rocks are 1.2 million years old.
Факты говорят, что этим скалам более 1.2 миллиона лет.
But every now and again, when the quarrymen come to split a block, they open it and find that there's an illustration already printed within it, an illustration that's 140 million years old, like this one A fish.
Эта техника утратила свою практическую пользу, но то и дело, когда каменотёсы расщепляют очередной блок, они находят изображения, как будто литографированные внутри камня, изображения, возрастом в 140 млн. лет, подобные этой рыбе.
Those must be a million years old.
Им, похоже, миллион лет уже.
I've walked in vaults sealed longer than humans have existed breathing air that's 5 million years old.
Был в склепах, простоявших замурованными дольше, чем существует человечество дышал воздухом, которому 5 миллионов лет.
Some of these fossils are over 200 million years old.
Некоторым из этих окаменелостей более 200 миллионов лет.
It's, like, a million years old.
Этому около миллиона лет.
It could be as much as 50 million years old.
¬ озможно им более 50 миллионов лет.
She's at least three million years old.
≈ й, по крайней мере, 3 миллиона лет.
And these tiny crystals are revealed to be 562 million years old.
Выяснилось, что этим крошечным кристаллам 562 миллиона лет.
Whatever came through is at least 55 million years old.
Что бы ни прошло через неё, оно старше 55 миллионов лет.
This little fellow is about 80 million years old and when it's full grown, these are top predators.
Этому маленькому приятелю около 80 миллионов лет и когда он полностью вырастет, станет самым главным хищником.
I brought to life an egg over 135 million years old.
Мне удалось оживить яйцо, которому 135 миллионов лет.
Which would still make it like, what, a hundred million years old?
Что означает, что ей может быть сто миллионов лет?
They're like a million years old.
Им всем тут почти миллион лет.
They are the youngest of all. They're ONLY 20 million years old.
Действительно, им ВСЕГО ЛИШЬ 20 миллионов лет.
they told me it was 65 million years old and I've been here 14 years and three months.
Он произнес : "Нет. Когда я впервые пришел сюда, мне сказали, что это было 65 миллионов лет назад. А я здесь уже 14 лет и 3 месяца."
In the grand history of the cosmos, more than 13,000 million years old, our Earth is replicated elsewhere.
Согласно официальной истории космоса, описывающей более 13 миллиардов лет, наша Земля имеет двойника.
They discovered an alien artifact 65 million years old.
Они нашли чужеродный артефакт, которому 65 миллионов лет.
I think I'm listening to a recording that's over a million years old, captured with technology I can't imagine, processed and filtered using algorithms I don't even understand.
Думаю, я слышал запись, которой более миллиона лет, записанную с помощью технологий, которые я даже не могу представить, обработанная фильтрами использующие алгоритмы, которые я даже не понимаю.
And it's a miracle, bearing in mind it's a 150 million years old, and yet it's complete in all the tiny details.
Настолько полных, что видны самые мельчайшие детали - удивительная вещь, если принять во внимание что этому экземпляру 150 млн. лет.
This fossil is 140 million years old.
Этому птерозавру 140 млн. лет.
I am a million years old.
Мне миллион лет.
He's a million years old.
Ему лет 100.
It's like a million years old.
Ей, вроде, миллион лет.
He was, like, a million years old.
Ему было где-то миллион лет.
This tape is, like, a million years old.
Этой пленке, похоже, миллион лет.
Maw Maw, I'm not gonna fight you- - you're a million years old and you broke your pelvis falling off the roof of that car.
Мо Мо, я не собираюсь драться с тобой - тебе миллион лет и ты сломала таз упав с крыши машины.
Aren't you like a million years old?
А тебе разве не миллион лет от роду?
It's probably like 300 million years old.
≈ му должно быть около 300 миллионов лет.
Oh, my grandfather husband is a million years old, and so he's asleep, and I'm here.
Моему старику-мужу миллион лет, так что он уже спит, а я здесь.
- Half a million years old. Let's make sure Kuato- -
Будем надеяться, что Куато не узнает об этом.
Then she told the police, and the bad old wolf went to jail for a million years.
А потом-рассказала полиции, и старый страшный волк сел в тюрьму на миллион лет.
She'd never admit it in a million years but she misses the slobbering old Beethoven, too.
Она никогда в этом не признается... но она скучает по старому Бетховену со слюнявой пастью.
If you believe the surveys, 45 % of Americans, that's about 135 million people, believe the universe is less than 10,000 years old.
Если вы верите в опросы, 45 % американцев, это примерно 135 миллиардов людей, верят что вселенной менее чем 10 тысяч лет.
You understand that archeologists are in possession of a three-million-year-old human skull found near Johannesburg which would put your answer off by 2,994,000 years.
Возле Иоханесбурга Археологи нашли человеческий череп, который пролежал в земле 3,000,000 лет, так что вы ошиблись на 2,994,000 лет.
Oh, well, we got to suffer just because some old dude who looks like Meryl Streep chopped down a cherry tree, like, ten million years ago?
И что, мы должны страдать, потому что какой-то старый мужик похожий на Мэрил Стрип, срубил вишёнвое дерево примерно десять миллионов лет назад?
What I want is when I reach thirty years old... I already have one million pesos in investment.
Я лишь хочу, чтобы к 30 годам у меня был миллион песо в инвестициях.
It's dweeby, geeky, ugly, old and none of us would have one in a million years.
Ёто непривлекательный, уродливый, старый и ни у одного из нас не было такого за миллион лет.
It's 65 million and 14 years and three months old.
И он им сказал : "Это было 65 миллионов 14 лет и 3 месяца назад".
Not in a million years. which is a pretty old Greek joke.
Ни за что в жизни. Это было великолепно. А вот и шутка, довольно древняя греческая шутка.
Dad, you're like a million years too old for "O.M.G."
Пап, ты уже слишком старый для возгласов типа "О боже!"
The remainder of the estate, in excess of $ 50 million will be held in trust until you turn 35 years old.
Остальная часть имущества в размере более 50 миллионов будет храниться в трастовом фонде, пока вам не исполнится 35.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]