English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Minutes left

Minutes left translate Russian

766 parallel translation
- We have 10 minutes left.
" дравствуйте,'огг.
- Two minutes left to color.
- Осталось две минуты до цвета.
There were 8 minutes left, 8 short, vanishing minutes, and that was it.
Осталось всего 8 минут. Восемь коротких, ускользающих минут. И все..
- There are a few minutes left.
- Осталось несколько минут.
- We still have five minutes left.
Уже пять минут до начала. Удачи...
Just 20 minutes left for the train.
- Зачем? - До поезда осталось 20 минут.
Three hours, 11 minutes left.
Еще 3 часа и 11 минут.
Fifteen minutes left.
Ещё пятнадцать минут.
Another delay, with only 42 minutes left.
Опять задержка. Осталось сорок пять минут.
24 minutes left, maximum.
Осталось 20 минут, максимум.
12 minutes left.
Осталось 12 минут.
We've only six minutes left. We'll just barely make it.
У нас осталось 6 минут, мы не успеем.
You have eight Earth minutes left.
У вас осталось восемь земных минут.
- We've only got eight minutes left.
- У нас осталось лишь восемь минут.
You now have seven minutes left.
У вас осталось семь минут.
We've got 12 minutes left.
У нас осталось 12 минут.
Orbit plot shows we have about eight minutes left.
Судя по графику орбиты, у нас осталось 8 минут.
- Yes, sir. - Three and a half minutes left, captain.
- Осталось 3,5 минуты, капитан.
If he eats an egg a minute, he's got ten minutes left to swallow them.
Если он будет есть одно яйцо в минуту, останется ещё десять минут в запасе.
Let's go over there! Just 20 minutes left!
Поехали туда, у нас всего 20 минут!
You've got 29 minutes left.
Осталось 29 минут.
I threw her out two minutes after you left.
Я вышвырнул ее через 2 минуты после твоего ухода.
- It left about 20 minutes ago.
- Он уехал 20 минут назад.
2 minutes later, he shut the door on the shop and... like a precocious criminal going to jail... I left the village of my birth, never to see it again.
2 минуты спустя, он закрыл дверь лавки и как преступник, которого направляют в тюрьму я оставил родной городок, чтобы никогда не вернуться.
He left for the weekend. He's been gone about 15 minutes.
Он уехал в уикэнд, примерно 15 минут назад.
You've only got five minutes left.
Нет!
He left the office for a few minutes.
Он выходил из офиса на пару минут.
Ten minutes after I left Harry's I was in the sack.
Через десять минут, как я ушёл от Гарри, я пошёл спать.
Madame Grandfort said that she left Father Logan at 11. You can do a lot of things in 30 minutes.
Мадам Грандфор рассталась с отцом Логаном в одиннадцать, за тридцать минут многое можно сделать.
Turn left at the underground. - It's a two minutes'walk.
От метро налево, две минуты ходьбы.
Now, at three minutes past 1 1, you left your party to phone your boss.
Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
The girl left the bar 10 minutes ago.
Девушка ушла из бара десять минут назад.
What's left of the days when we were happy but a few rare minutes?
Что остается нам от дней счастья, как не пара редких минут?
John, 10 minutes ago, Mr. Blanchard left here in a great hurry, practically dragging a heavy sack.
Джон, 10 минут назад, мистер Блэнчард уехал в страшной спешке, захватив с собой тяжеленный мешок.
The boy stayed home, had another fight with his father, stabbed him to death and left the house at 10 minutes after 12.
Он остался дома, вновь подрался с отцом, убил его и ушел в десять минут одиннадцатого.
Five minutes after you left the hospital, your husband died.
Через пять минут после вашего ухода из больницы, месье Эдуан умер.
She left a couple of minutes ago.
Ушла пару минут назад.
Leonard Vole left the house at 7 : 30 and returned at 25 minutes past 9.
Леонард Воул ушел из дома в семь тридцать и вернулся в девять двадцать пять.
But in this court we deal with fact. And the fact, Mr. Vole, is that we've only your word for it. That you left Mrs. French's house at the time you say, that you came home at 5 and 20 minutes past 9, and that you did not go out again!
Но в этом суде мы имеем дело с фактами, а факт, мистер Воул, заключается в том, что только вы утверждаете, что ушли от миссис Френч именно в то время и что пришли домой в девять двадцать и больше никуда не выходили.
There were now only 34 minutes left before the deadline.
До крайнего срока осталось 34 минуты.
It's been 20 minutes since I left.
Уже больше 20 минут как я ушла.
He left 5 minutes ago.
Он ушёл пять минут назад.
Antonio left five minutes ago.
- Антонио только уехал.
- He left a few minutes ago.
- Он уехал несколько минут назад.
I just left you 5 minutes ago.
Я расстался с Вами лишь 5 минут назад.
We have 19 minutes of life left without engine power or helm control.
Без двигателей или управления штурвалом, нам осталось жить 19 минут. Как Райли туда попал?
Seventeen minutes left, sir.
Осталось 17 минут, сэр.
Sixteen minutes left, captain.
Осталось 16 минут, капитан.
- We have 14 minutes left.
- У нас осталось 14 минут.
He left about 20 minutes ago. Looked very tired.
Он уехал полчаса назад.
He left a few minutes ago.
- Он ушёл несколько минут назад.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]