English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Alright you two

Alright you two translate Turkish

61 parallel translation
Alright you two, off we go.
Haydi bakalım, gidiyoruz.
Alright you two.
Hey, ikiniz.
Alright you two, you're on.
Tamam siz ikiniz, sıra sizde. Alright you two, you're on.
Alright you two, save it for the wedding.
Pekala, siz ikiniz düğüne kadar sabredin.
You can have them two beds there. Alright
- Bu iki ranza sizin.
Alright, then. Perhaps you two would care to explain?
Belki de ikiniz birliksiniz / Açıklarmısınız?
Alright, you two!
Tamam, siz ikiniz!
Ok, you take two of these, three times a day. Alright?
Pekala, bu ilaçtan günde üç tane al tamam mı?
Alright, you have two options
Şimdi beni iyi dinleyin ;
Alright, I want to see if I'm still lucky playing with you two
Harika olur, ne kadar şanslı... olduğumu görmek isterim!
We'll use two sturdy Persian ropes... and tie them around your waist We and over ten others... of your entourage will... hang on from behind so you'll be alright
Özel iran ipi kullanacağız... bunu beline bağlayıp... 10 kişi tutacak... kendinizi aşağı atıınığınızda size hiç bir şey olmayacak!
Are you two doing alright?
- Aranız nasıl? - Aramız mı nasıl?
In two minutes you interrupt me, alright?
Sakın unutma. İki dakika içinde araya gireceksin, tamam mı?
Alright, but I'm not sure you two will like it.
Pekala ama ikinizin bundan hoşlanacağını sanmıyorum.
Alright, you think that the two little boys can get out the play ground now?
Suçlu savunu yapmıyorum.
- If you can. - Do you remember what happened last time? - Levi, look I haven't drank and drive in over two years, alright.
Levi, bak, iki yıldır alkollü araba kullanmadım, tamam... ve o konuda üzgünüm.
Well Frank, you're smarter than you look listen, you two have got to sort this out between you otherwise something bad is going to happen, alright?
Dinle, Bunu aranızda çözmeniz gerekli. Yoksa kötü bir şeyler olacak tamam mı?
Alright, you two, drop the princess!
Pekala siz ikiniz, prensesi yere bırakın!
Listen, as soon as this is over, you and me are gonna take a little bit of time. Two summers special. - I gotta go, alright?
Dinle, bu biter bitmez, sen ve ben beraber zaman geçiririz.
- Alright, you two.
- Pekâlâ, siz ikiniz.
I hope you two are really happy together, alright?
Umarım ikiniz birlikte mutlu olursunuz.
You two alright?
Siz iyi misiniz?
Alright? You two.
Şimdi, siz ikiniz.
- Are you two alright?
- İkinizde iyi misiniz? - Hayır!
Alright, you two should go now.
Pekala, siz ikiniz gitmeniz gerek.
Alright, next year when she's at Stanford and you're slumming in at State... I'll give you two months before she finds some pre-med and you meet the entire cheering squad.
Pekâlâ, gelecek sene o Stanford'dayken sen de devlet okullarında sürünürken o başka birisini bulmadan, sen de koca bir ponpon kız takımını götürmeden önce size 2 ay veriyorum.
Alright, if I drive for the next two hours, then will you drive?
Pekala, iki saat daha ben kullanırsam direksiyona geçecek misin?
Alright guys, I'll pick you up in what, two hours OK.
Evet çocuklar. İki saat sonra sizleri alırım.
The murder, you find somebody to take the fault, alright listen carefully, the market's gonna to open in two hours.
Cinayetleri üstlenecek birini bul. Pekâlâ, beni dinle, borsa iki saat içinde açılacak.
Are you two alright? No problem!
Kızlar, iyi misiniz?
With two of you, it's alright too.
İki kişiysen, o da sorun değil.
With two of you, that's alright too.
İki kişiysen, o da sorun değil.
Alright, break it up you two, get off the bridge, the party is over.
Tamam, siz ikiniz, inin oradan, parti bitti.
Alright, alright, you twist my wing. But only because the two of you are so good.
Pekala öyle olsun şunu bilin ki bunu küçük ve çaresiz olduğunuz için yapıyorum.
Alright, look, that place you're looking for, just go two blocks east.
Aradığın yer iki blok doğuda. Çok yakınındasın.
Alright, I want you two to sit down.
- İkiniz de oturun
Alright, you two!
Tabi, nasıl kontrol ettiğini gördüm! Pekâlâ ikiniz!
Alright, you two lovebirds have a good time.
Siz çifte kumrular güzelce vakit geçirin.
So weak. Alright, well, if we kiss, then you two have to kiss.
Biz öpüşürsek siz de öpüşürsünüz
Is everything alright between you two?
Siz ikiniz iyi misiniz?
Alright the camera's out, hurry up you two!
Tamamdır, kamera devre dışı. Acele edin siz ikiniz!
Alright, Max remember basketball is all about working together, so I want you to try and pass the ball two times before you take a shot, okay?
Peki Max, basketbolun olayının birlikte çalışmak olduğunu unutma, bu yüzden denemeni ve atış yapmadan önce iki kere pas vermeni istiyorum, tamam mı?
Alright Amanda, I gave you your two minutes.
Sana 2 dakika verdim.
Alright you two. We've got a dead priest in the subway tunnel on 189th and
Pekala, siz, ikiniz.
I want you two to stand over here like, you're like this Young couple in love, alright?
Şimdi sizin, aşık çiftler gibi, tam da burada durmanızı istiyorum, tamam mı?
Everything alright between you two?
Aranız iyi miydi?
Alright, I'm going in the front. You two, down the perimeters.
Pekala, ben cepheden giriyorum.
Alright, yeah. It's two for one on a Thursday if you get there before...
Güzeldi, Perşembe geceleri iki kişi için tek ücret ödenebiliyor, sen gitmiş miydin?
You alright, mate? Seen these two?
Tamam mısın, adamım, şu ikisini gördün mü?
You two, I can't have this here, not now, alright?
Siz ikiniz, şimdi bunun zamanı değil tamam mı?
Hey, listen to me, buddy, you got two minutes, alright?
İki dakikan var, tamam mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]