Excuse me one sec translate Turkish
26 parallel translation
Would you just excuse me one sec?
- Bir saniye izin verir misin?
Excuse me one sec.
Bir saniye müsaade et.
Could you just excuse me one sec?
Bana bir saniye izin verir misiniz?
Could you excuse me one sec?
Bir saniye izin verir misin?
S- - excuse me one sec.
- Bir saniye izin verir misiniz?
Excuse me one sec.
Bir saniye müsaade edin.
Why? Will you excuse me one sec?
Bir saniye izin verir misin?
Excuse me one sec.
Bir saniye izin verin.
Yeah. Excuse me one sec, will you?
Evet, bi'saniye müsade eder misiniz?
You know what? Just excuse me one sec.
Müsaadenizle.
And then you sort of combine... sorry, excuse me one sec.
Ve sonra şu ikisini birlikte... Pardon, bir saniye.
- [Ring] - Excuse me one sec. I gotta take this.
Kusura bakma, bunu açmam gerek.
- Excuse me one sec.
- Müsadenle bir saniye.
Excuse me just one sec.
West, afedersin... Bir saniye!
Can you excuse me for just one sec?
Bir dakika iznini rica ediyorum.
- Um, will you excuse me for just one sec?
Bana biraz izin verir misin?
I'll talk with you soon. Excuse me one sec, Marshall.
Bir saniye izin verir misin Marshall?
Excuse me one sec.
Bir saniye.
Will you excuse me just one sec?
Bir saniye izin verir misiniz?
Excuse me, one sec.
Müsaadenizle.
Excuse me, one sec.
Pardon, bir saniye.
Excuse me for one sec.
Bir dakika müsaade.
Would you excuse me, Lee, one sec?
İzin verir misin, Lee, bir saniye?
Excuse me, hold on one sec.
Biraz bekler misiniz?
- Excuse me just one sec.
Bir saniye.
excuse me one second 76
excuse me 38382
excuse me sir 46
excuse me please 16
excuse me a sec 32
excuse me a moment 108
excuse me for a moment 85
excuse me for a minute 52
excuse me one moment 36
excuse me for a second 88
excuse me 38382
excuse me sir 46
excuse me please 16
excuse me a sec 32
excuse me a moment 108
excuse me for a moment 85
excuse me for a minute 52
excuse me one moment 36
excuse me for a second 88