English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grab my arm

Grab my arm translate Turkish

50 parallel translation
Grab my arm, Annie!
Kolumu tut, Annie!
Chuck, grab my arm!
Kolumu tut! Beni buradan çıkar!
And don't grab my arm.
Kolumu da sıkma.
- Grab my arm.
- Tut kolumu!
Grab my arm.
Kolumu tut.
- Grab my arm! - You okay?
Kolumu tut!
Can you grab my arm?
Koluma girebilir misin?
You want to grab my arm?
Koluma girmek ister misin?
- I can't... - Grab my arm.
- Ve herkese kanıtlamak için
He would grab my arm at the very last minute and... wouldn't let me break into pieces I said to myself.
O beni son anda yakalayacak kırılmama izin vermeyecek diyordum.
Try and grab my arm!
Elimi yakalamaya çalış!
That's it, grab my arm.
İşte bu kolumu yakala.
Grab my arm!
Kolumu tut!
Here, grab my arm.
Tut. Kolumu tut.
Grab my arm!
Kolumu yakala!
Josh... here, you need to grab my arm.
Josh... kolumu yakalaman lazım.
Mr. Peterson, I want you to grab my arm.
Bay Peterson, kolumu tutmanı istiyorum.
All right, grab my arm.
Tamam, kolumu tut.
Grab my arm.
Kolumdan tut.
Okay, just grab my arm.Just go right behind me.
Tamam, koluma girin! Şöyle yanıma geçin.
Wow, I'll even let you grab my arm again.
Şu an sana kolumu bile kaptırabilirim.
Spike, grab my arm!
Spike, tut elimi!
He tried to grab my arm...
Kolumu tutmaya çalıştı.
Just grab my arm,
- Hayır, gerek yok.
Grab my arm?
Kolumu mu tuttun?
- Grab my- - grab my arm.
- Kolumu yakala!
Just grab my arm and start pulling.
Sadece kolumu tut ve çekmeye başla.
Just hang on. Grab my arm! Grab my arm!
Kolumu tut!
Grab my arm! Grab my- -!
Kolumu tut!
Grab my arm!
Kolumdan tut!
- All right, grab my arm. One, two, three.
Tut kolumu.
Hold on, grab my arm.
Dayan, kolumu tut.
And, Chico, if you ever grab my arm like that again, I'll put six bullets in your head.
Chico, bir daha kolumu öyle tutarsan kafanda altı delik açarım.
Grab my arm and siphon or keep burning.
Kolumu tut ve büyüyü çek ya da yanmaya devam et.
Come on, grab my arm.
Tut bakalım kolumu.
Don't grab me by my right arm like that.
Hayır, hayır. Yapma dedim. Bırak beni.
I wanted to get up and go to the bathroom... he would grab me by my arm, you know... like I'm going to miss this part.
Tuvalete gitmek için kalkmıştım, kolumdan çekti. Sanki bir şeyi kaçıracaktım.
In any case, let's get out of here. Here, grab my arm.
Ama burdan çıkalım.
There's the double Dutch rudder, which, I grab my dick, you grab your dick, you work my arm, I work your arm same time.
"Çiftli Hollanda Pedalı" da var. Onda da, ben sikimi tutuyorum, sen sikini tutuyorsun sen benim kolumu, ben senin kolunu aynı anda çeviriyoruz.
Then I saw something similar thing under the water, and reached my arm to grab it, but my leg has slipped.
Derken suyun içinde ona çok benzeyen bir şeyi gördüm ve ona erişmek için kolumu uzattım fakat ayağım kaydı.
Grab on to my arm.
Koluma tutun
- Grab on to my arm.
Elime tutun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]