English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I got to pee

I got to pee translate Turkish

196 parallel translation
I got to pee.
İşemem lazım.
Daddy, I got to pee-pee.
Baba, tuvaletim var.
- I got to pee.
- Çişim var.
I got to pee.
Çişim geldi.
Yeah. I got to pee.
İşemem lazım.
I got to pee.
Tuvalete gitmeliyim.
Girl : Baby, I got to pee.
Bebeğim, işemem lazım.
I got to pee.
Tuvalete gitmem gerek.
Ooh, I got to pee.
Ooh, çişim geldi.
I got to pee
İşemem gerek.
I got to pee, Larry.
Çişim geldi Larry.
I got to pee, Larry.
Çişim var Larry.
- I got to pee.
- Çişimi yapmalıyım.
Oh shit, I got to pee Don't move
Lanet olsun, çişim geldi. Bir yere gitme.
And I got to pee.
Bir de çişim geldi.
I got to pee so bad I can taste it.
Çisimi yapmalıyım o kadar kötü ki tadını alabiliyorum.
Yeah! I got to pee anyway for the billionth time today.
Evet Zaten tuvalete gitmem gerekiyor.
I got to pee.
Benim var.
I got to pee-pee.
Çişimi yapmam lazım.
Mom, I got to pee!
- Anne, çişim var! - Hemen geliyorum, tatlım.
I got to pee when I'm nervous.
Gergin olduğumda çişim gelir.
It was the proxy that concerned the pie maker. I got to pee.
Turtacıyı endişelendiren de vekildi zaten.
I got to go pee-pee.
Tuvaletim geldi.
- I've got to pee.
- İşemem gerek.
I've got to pee.
Sakın onu yeme olur mu?
- I've got to go for a pee.
- Tuvalete gitmem lazım.
I've got to pee.
Çişim geldi.
I Got To Pee.
İşemeliyim.
- I got to go pee.
- İşemem lazım.
I really got to pee...
Eğer altımı ıslatırsam...
I got to pee.
İşemeliyim.
- I've got to pull over. I've got to pee!
- Bir yerde durup işemeliyim.
- I've got to pee.
- İşemem lazım.
- I've got to pee.
- Çisim var.
I'd love to send one back at you, but I've got to pee.
Sana cevap vermek isterdim ama tuvalete gitmem gerekiyor.
It wasn't so bad until I got up to pee.
Tuvalete kalkana kadar kötü değildi.
Hey, I got the need to pee.
Hey bakın benim tuvalete gitmem gerek.
I've got to pee.
İşemem gerekiyor.
- Hi. - I've got to pee.
Selam.
A man's inalienable right to pee in private? Hey, I just got off the phone with OSHA.
"Bir adamın yalnız çiş etme hakkı saklıdır." diye?
THE GIRLS ARE STILL SICK, AND I HAVE GOT TO PEE.
Kızlar hala hasta ve benim çişim var.
Say, noog! This is Pinky, noogah! Look, I got to go pee-pee!
Çıkın artık şuradan!
Well, I got up 3 times to take him to pee but it was worth it.
Onu işemeye götürmek için tam üç kere kalktım, ama buna değerdi.
I got to take a pee.
Benim işemem gerek.
I got up twice last night to pee.
Dün gece iki kere çişe kalktım.
Cheryl got nauseous from your dinner last night and she left the toilet seat up, and then I went to pee and fell in the toilet.
Cheryl'in midesi dün akşamki yemeğinden ötürü bulandı, sonra klozet kapağını yukarıda bıraktı. Ben de işemeye gidince tuvaletin içine düştüm.
I got up to pee and looked over at Marty's pen, which I usually don't do.
İşemeye kalktım ve normalde yapmadığım halde Marty'nin barınağına baktım.
I've got to pee again.
Yine çişim geldi.
I got on the kiss-cam, I participated in "the wave" and I go to pee in a trough.
Öpücük kamerasına seçildim, dalgaya katıldım ve yemliğe işedim.
Oh, hang on, I got to go pee.
Bekleyin bir dakika, çişe gitmem gerek.
- I got to go pee.
- Çişim geldi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]