Poor darling translate Turkish
163 parallel translation
- Oh my poor darling.
- Ah zavallı sevgilim.
Poor darling.....
Zavallı sevgilim...
- Oh, you poor darling.
- Ah, zavallı sevgilim.
The poor darling must be lost without me.
Zavallı bensiz kaybolmuş olmalı.
Poor darling.
Zavallı aşkım.
Poor darling.
Zavallı sevgilim.
Poor darling Susan.
Zavallı Susan.
My poor, poor darling.
Zavallı sevgilim.
Poor darling hasn't even learned how to use his precious eyes.
Zavallıcık daha o güzelim gözlerini kullanmayı öğrenmedi bile.
My poor darling.
Zavallı sevgilim.
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim benim.
Ohhh, you poor darling!
Benim zavallı sevgilim.
Oh, poor darling. Are you all right?
Zavallı sevgilim.
- Oh, you poor darling.
- Zavallı şey.
- Oh, you poor darling.
- Zavallıcık.
You poor darling!
Zavallım!
But she's free now, poor darling.
Artık özgür, zavallım.
Poor darling, let me open your tie.
Dur da kravatını gevşeteyim.
My poor darling, you must be worn out.
Zavallı sevgilim benim. Yorulmuş olmalısın.
- You poor darling!
- Zavallı sevgilim.
Poor darling, you're not gonna get sick on us, are you?
Zavallı canım Hastalanmayacaksın, değil mi?
The poor darling thought it was mine.
Zavallıcık benim olduğunu sanmış.
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim!
- Oh, you poor darling.
- Merhaba zavallı tatlım benim.
Well, you poor darling.
Zavallı sevgilim.
The poor darling was so shortsighted, he could barely see the end of the racket...
O kadar miyoptu ki, topu bırak raketinin sapını bile...
Toth, my poor darling!
Toth, zavallı sevgilim!
How's my poor darling?
Zavallı sevgilim nasıl?
My poor darling. You're all wet.
Zavallı sevgilim, ıslanmışsın.
My poor darling.
Zavallıcık.
POOR DARLING, HE DOES SO DISLIKE TAKING HIS MEDICINE.
Zavallıcık, ilaçlardan hiç hoşlanmıyor.
Poor darling.
Canım.
She's only frightened, the poor darling.
Yalnızca korktu, zavallı tatlım.
Oh, you poor darling!
- Günaydın.
Poor darling, do you feel so terribly disconcerted?
Zavallı sevgilim, gerçekten bozuluyor musun?
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim.
Poor darling!
Ahh canım benim!
I was just a little annoyed with him. Poor darling.
Ona biraz kızdım aslında.
Oh, poor darling Flora.
Benim nazlı Flora'm.
Say goodbye to poor Mrs Bis-on-ay, darling.
- Zavallı Bayan Bissonette'e el salla canım.
My poor, hurt darling.
Zavallı, yaralı sevgilim.
Poor Jane, my darling!
Zavallı Jane, canım!
- The poor, deluded darling.
- Zavallı sevgilim.
My poor little darling!
Zavallı çocuğum!
Poor darling.
Zavallı adam.
- Yes, Tate. - You see, I'm a poor man, darling.
Ben fakir bir adamım, tatlım.
- My poor darling!
- Zavallı sevgilim!
Oh darling, but it's for the poor.
Oh sevgili, ama yoksullar için.
Oh, you poor little darling.
Seni zavallı, küçük şey.
You poor, innocent darling.
Zavallı, masum çocuk.
Poor, sweet darling.
Zavallı, tatlı sevgilim.
darling 10167
darlings 101
poor things 42
poor me 46
poor baby 151
poor girl 198
poor you 95
poor guy 284
poor little girl 16
poor bastard 71
darlings 101
poor things 42
poor me 46
poor baby 151
poor girl 198
poor you 95
poor guy 284
poor little girl 16
poor bastard 71
poor little thing 54
poor little guy 27
poor thing 558
poor love 17
poor fool 28
poor man 126
poor soul 53
poor chap 37
poor souls 24
poor child 59
poor little guy 27
poor thing 558
poor love 17
poor fool 28
poor man 126
poor soul 53
poor chap 37
poor souls 24
poor child 59
poor creature 19
poor people 29
poor boy 107
poor kid 169
poor dear 42
poor lady 18
poor woman 82
poor sod 25
poor lad 22
poor devil 19
poor people 29
poor boy 107
poor kid 169
poor dear 42
poor lady 18
poor woman 82
poor sod 25
poor lad 22
poor devil 19