Poor baby translate Turkish
666 parallel translation
Poor baby.
Neden ağlıyorsun?
Poor baby!
Oo, zavallı bebeğim.
Oh, poor baby!
Zavallı bebeğim...
My poor baby.
Zavallı bebeğim.
Oh, my poor baby.
Zavallı bebeğim.
Help me save my poor baby!
Zavallı bebeğimi kurtarmama yardım edin!
Poor baby! Whoo!
Zavallı bebeğim!
My poor baby!
Zavallı bebeğim.
- Poor baby.
- Zavallı bebeğim.
The poor baby.
Zavallı kız.
Poor baby.
Zavallı bebek.
The poor baby
Zavallı bebek.
- Poor baby! - Bitches!
- Zavallı bebeğim!
Oh, my poor baby, you don't know a thing.
Zavallı bebecik, hiçbir şeyden haberin yok.
This poor baby got nobody.
Bu zavallı çocuğun kimsesi yok.
Poor baby, you have been working too hard.
Zavallı bebek, çok çalışıyorsun.
- Poor baby, he wants his mommy.
- Bebecik, annesini istiyor.
Oh, you poor baby, you burned your hand.
Oh, seni zavallı bebek, elini yakmışsın.
Poor baby!
Zavallı bebeğim!
My poor baby!
Ah canım benim! Gel buraya.
I guess it told all about how he had this heart attack and how Catherine was not quite herself, poor baby.
Sebastian'ın nasıl kalp krizi geçirdiğinden Catherine'in nasılda kendinde olmamasından bahsediyordu herhalde.
You poor baby.
Zavallı bebeğim.
- Oh, poor baby.
- Zavallı bebeğim.
My poor baby. My baby.
Benim zavallı bebeğim.
You poor baby.
Seni zavallı bebek.
Lying all over my poor baby's picture. As if it were the only place to sleep.
Uzanıp uyumak için zavallı bebeğimin resminden başka yer kalmadı mı, sanki?
- To keep some poor baby's feet warm.
- Zavallı bir bebeğin ayaklarını sıcak tutmak için.
- Poor baby.
- Zavallı yavrucak.
My poor baby.
Zavallı yavrum.
You must be tired. Poor baby.
Zavallı bebeğim.
Oh, my poor baby.
Oh, zavallı kızım.
Poor baby.
Kıyamam bebeğime.
I've had you bleating all night, poor baby, now shut it.
Tüm gece mızırdanmanı dinledim, sefil çocuk. Kapa çeneni artık!
Poor baby.
Zavallı bebeğim.
- My poor baby.
- Zavallı bebeğim.
Oh, my poor baby!
Oh, zavallı bebeğim!
Oh, my poor baby.
Zavallı yavrum.
You poor baby.
Zavallım benim.
O, poor baby!
Oo, zavallı bebeğim.
Poor little baby.
Zavallı çocuk.
Oh, poor little baby.
Zavallı bebeğim.
Oh, the poor little baby.
- Ya, zavallı kız.
Poor baby....
Zavallı bebeğim...
Poor Zee and the baby.
Zavallı Zee ile bebek.
My poor little shivering baby.
Benim zavallı üşümüş sevgilim.
My poor little baby!
Zavallı küçük bebeğim.
Poor unfortunate one Is Buddha's wish that Eva come to him... and thank him personally... for saving of Eliza and baby.
Bu da, Eva'nın yanına gelmesini istiyor ve ona şahsen teşekkür etmesini de Eliza ve bebeği kurtardığı için.
Poor, sweet baby.
Zavallı, tatlı bebek.
Poor sweet baby!
Zavallı yavrucak!
If the baby grow up like you, he will have a poor life.
O zavallı çocuğun senin gibi olduğunu düşünsene.
... poor baby, I knew that your comeback had been a failure, Iike my own.
Kader günün yaklaşıyor.
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17
baby bro 20
baby jesus 24
baby brother 43
baby cooing 21
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17
baby bro 20
baby jesus 24
baby brother 43
baby cooing 21
baby cries 113
baby coos 20
poor things 42
poor me 46
poor girl 198
poor you 95
poor little girl 16
poor guy 284
poor bastard 71
poor little thing 54
baby coos 20
poor things 42
poor me 46
poor girl 198
poor you 95
poor little girl 16
poor guy 284
poor bastard 71
poor little thing 54
poor little guy 27
poor darling 44
poor thing 558
poor love 17
poor fool 28
poor man 126
poor soul 53
poor chap 37
poor souls 24
poor child 59
poor darling 44
poor thing 558
poor love 17
poor fool 28
poor man 126
poor soul 53
poor chap 37
poor souls 24
poor child 59
poor creature 19
poor people 29
poor boy 107
poor kid 169
poor dear 42
poor lady 18
poor woman 82
poor sod 25
poor lad 22
poor devil 19
poor people 29
poor boy 107
poor kid 169
poor dear 42
poor lady 18
poor woman 82
poor sod 25
poor lad 22
poor devil 19