English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where are you hiding

Where are you hiding translate Turkish

195 parallel translation
Where are you hiding, you rascal?
Neredesin dayakçı, alçak?
Where are you hiding?
Nerede saklanıyorsun?
Where are you hiding?
Nerde saklanıyorsun?
Where are you hiding her?
Nereye sakladınız?
Where are you hiding out?
Nerede saklanıyorsun?
Where are you hiding now?
Şimdi nereye saklanıyorsun?
Where are you hiding?
Nereye saklanıyorsun?
Where are you hiding?
Nereye gizleniyorsun?
Where are you hiding Shokichi?
Shokichi'yi nerede saklıyorsun?
Where are you hiding?
Dışarı çık ve yüzünü göster!
Where are you hiding?
Nereye saklandın?
Where are you hiding?
Nerede saklıyorsun?
Where are you hiding the pilot?
Pilotu nerede saklıyorsunuz?
Where are you hiding my brother, you... the pit... they filled in the pit!
Ağabeyimi nereye sakladınız? Çukur... O çukura gömdünüz.
Where are you hiding him?
Onu nerede saklıyorsun?
Where are you hiding, my student?
Öğrencim, nerdesin yahu?
Little Pepita, where are you hiding?
Küçük Pepita, nerede saklan? yorsun?
ok, April, where are you hiding?
Pekala April.
Where are you hiding?
- Nerede saklanıyorsunuz?
- Where are you hiding?
- Nereye saklanıyorsun?
Where are you hiding, HaIIoway?
Nerede saklanıyorsun, Halloway?
Where are you hiding my sister?
Kardeşimi nerede saklıyorsun?
Gennaro Lucca, where are you hiding him?
Gennaro Lucca, Onu nerede saklıyorsun?
So, where are you hiding that statue?
Öyleyse, şu heykeli nerede saklıyorsunuz?
So, where are you hiding him? He's impossible, isn't he?
Eee, onu nerede saklıyorsun?
Where are you hiding from me
Esmeralda'm neredesin?
Where are you hiding?
Nerede saklanıyorsunuz?
Where are you hiding?
Nerede gizleniyorsun?
Where are you hiding yourself?
Nerede saklanıyorsun?
Where are you hiding it?
Nerede saklıyorsun?
Where are you hiding the pods? Where's my friend Cal?
Cal dostum, nereye saklandın?
Where are you hiding, fucking cow?
Nereye saklandın, seni inek?
- Where are you hiding?
- Nerede gizleniyorsun?
Van Helsing, where are you hiding now?
Van Helsing, şimdi nerede saklanıyorsun?
Sameer! Where are you hiding, you thief?
Nerede saklanıyorsun, seni hırsız!
Come out. Where are you hiding?
Nerede?
Yoo-hoo! Where are you hiding?
Nerede saklanıyorsunuz?
Where are you hiding... little girl?
Nerede saklanıyorsun küçük kız?
Where are you hiding your tattoo?
Dövmeni nerede saklıyorsun?
He'll say to the Gestapo, "If you let me off I'll show you where some Jews are hiding."
Gestapo'ya diyecek ki, "eğer beni bırakırsanız size bazı Yahudiler'in saklandığı yeri gösteririm".
Where are you going? I know where the Demon is hiding.
Canavarı tanıyorum.
Where the hell are you hiding?
Hangi deliğe saklanıyorsun?
If you tell me where they are hiding...
Saklandıkları yeri.. bana söylersen... ben de sana bunu veririm.
Where the fuck are you hiding him? !
Onu nerede saklıyorsun?
Where are you fuckin'hiding him?
Onu nerede saklıyorsun?
Now, you are to go through to this world to where they are hiding.
Bu dünyaya gidip onları saklandıkları yerden çıkaracaksınız.
Troy, where are you hiding?
Nerede saklanıyorsun?
So this is where you are hiding.
Demek saklandığın yer burası!
Got it? You and me are the only ones who know where this hiding place is.
Dinle... bu gizli yeri, yalnızca sen ve ben biliyoruz.
I want you to know where those two are hiding by whispering through the spy in your unit.
Senden, aranızdaki casusu kullanarak ikisinin nerede saklandığını öğrenmeni istiyorum.
You never know where these scumbags are hiding.
Bu ahlaksızların nerede saklanacağı belli olmaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]