English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You still love him

You still love him translate Turkish

302 parallel translation
- Do you still love him?
- Onu hala seviyor musun? - Bana ihtiyacı var.
You still love him, huh?
Onu hala seviyorsun, ha?
- Do you still love him?
- Onu hala seviyor musun?
Do you still love him, Esther?
Onu hala seviyor musun Esther?
- Do you still love him?
- Onu hâlâ seviyor musun?
- You still love him.
- Onu hala seviyorsun.
it's not true that you still love him.
Onu hâlâ sevdiğin doğru değil.
You still love him.
Onu hala seviyorsun.
Deanie, honey, do you think you still love him?
Onu, hâlâ sevdiğini düşünüyor musun?
- D'you still love him?
- Onu hâlâ seviyor musun?
You still love him?
Onu hala seviyor musun?
You still love him.
Hâlâ onu seviyorsunuz.
You still love him.
Onu seviyorsun, değil mi? Onu hala seviyorsun.
If you still love him when he returns, you'll see :
Döndüğünde hâlâ onu seviyor olursan göreceksin.
You loved him before, you still love him.
Onu daha önce seviyormuydun, Onu hala seviyormusun.
Christine, do you still love him?
Christine, onu hala seviyormusun?
Answer me. I asked you if you still love him?
Cevap ver, onu hala seviyormusun?
You still love him, Miss Brice?
Onu hala seviyor musunuz, Bayan Brice?
Mrs. Arnstein, do you still love him?
Bn. Arnstein, onu hala seviyor musunuz?
Why don't you relax and try and enjoy yourself? I know you still love him.
Şey, bilirsiniz, madem sözünü ettiniz, yayınladığınız bütün o kitapları, orada resepsiyonda bulunanları görmeden edemem.
Have you told him you still love him?
- Ona onu hâlâ sevdiğini söyledin mi?
You still love him?
Hala onu seviyor musun?
Do you still love him?
Hâlâ onu seviyor musun?
You still love him?
Hala seviyor musun onu?
Let the Lee Baby know that you still love him.
Lee Bebeğe onu hala sevdiğinizi gösterin.
A : you still love him and B : he still loves you.
A, onu hala seviyorsun ve B, o da seni hâlâ seviyor.
Do you still love him?
Onu hala seviyor musun?
You still love him...
Hala seviyorsun onu.
Show Johnny that you still love him even though he's losing his mind.
Aklını kaçırıyor olmasına rağmen Johnny'ye onu hâlâ sevdiğini göster.
But do you still love Him?
- Ama hâlâ O'nu seviyor musun?
If you still love him, why marry John?
Eğer hala onu seviyorsan neden John'la evleniyorsun?
You still love him, don't you?
Onu hala seviyorsun, değil mi?
- You still love him?
- Onu hala seviyor musun?
Youre still in love with him, aren ´ tt you?
Onu hala seviyorsunuz, değil mi?
- You're still in love with him?
- Hala ona aşık mısın?
You're still in love with him.
Ona hala aşıksın.
At least you're not telling me you're still in love with him.
Hiç değilse ona hala aşık olduğunu söylemiyorsun.
- You are still in love with him?
- Hâlâ ona aşık mısın?
You are still in love with him.
Hâlâ onu seviyorsun.
I think you're still in love with him.
Bence hâlâ onu seviyorsun.
Do you still love him?
Ona hâlâ aşık mısın?
Do you still love him?
Hâla seviyor musun onu?
Are you still in love with him?
Onu hala seviyor musun?
You're still in love with him.
Ve seni sevdi...
You know, I still love him very much.
Onu hala çok seviyorum.
You'd still love him.
Onu yine severdin.
I still love him... so, um... do you wanna play some cards?
Ne yapacağımı bilemiyorum. Tamam. Kağıt falan oynamak ister misin peki?
Do you still love him?
Onu hala daha seviyor musunuz?
You're still in love with him!
Tüm Nottingham ona hâlâ aşık olduğunu biliyor.
Go away for four hours and see if you're still in love with him.
4 saat uzaklas bakalim hala asik misin? Bunu yapar misin? Tek istedigim bu.
That you love only him and still you want him.
Sadece onu sevdiğini ve hala istediğini söyleyeceğini.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]