English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / А ты кто такой

А ты кто такой translate English

496 parallel translation
А ты кто такой, пацан?
Who do you happen to be, bub?
А ты кто такой?
And you, who are you?
А ты кто такой?
Who are you?
Нет, не Лилиана. А ты кто такой?
And who are you?
А ты кто такой?
Do I know you?
А ты кто такой?
Who the hell are you?
А ты кто такой?
And who are you, darling?
- А ты кто такой?
Who the hell are you?
А ты кто такой?
And who might you be?
- А ты кто такой? - А ты кто такой?
- And who do you think you are?
- А ты кто такой? Вы видели?
- And who do you think you are?
- А ты кто такой?
Who do you think you are?
- А ты кто такой?
- And who are you?
А ты кто такой?
And who are you?
А ты кто такой?
What the fuck?
А ты кто такой?
- Who are you?
А ты кто такой вообще?
Who are you?
- А ты кто такой?
- And who're you?
- А ты кто такой?
- Who the hell are you?
А ты кто такой?
Who are you anyway?
- А ты кто такой?
- Who are you?
Да, а ты кто такой?
- Yes, and who are you?
Ты кто такой? ! А ты кто такой?
We're even now any way.
Да кто ты такой? Одет как белый, а говоришь по-нашему?
Who are you... dressed in that fashion to speak in that fashion?
Арамис это я. А ты кто такой?
I'm looking for Monsieur Aramis.
А ты спроси своего дружка, кто такой Эд Фейбр, Тайлер.
Ask your buddy who Ed Fabre is, Tyler.
А кто тогда узнает, что ты - такой стойкий и пьешь чистое молоко?
But then who would know you were so tough and drank straight milk?
А ты кто такой?
What do you want?
— А кто ты такой? Тут у нас пыжиться нечего!
You are aware you can't be arrogant in here.
А её отец, ты в курсе, кто он такой.
And her father, you know where he come from.
А ты? Кто ты такой?
And you, how do I know who you are?
Уходи. - А ты ещё кто такой?
- Who the hell are you?
А ты знаешь, кто я такой?
Do you know who I am?
А ты, кто такой?
Know what you are?
Цƒа кто ты такой, говорить ему...
- Shut up,
А кто ты такой?
Who are you, then?
А кто ты такой?
And who might YOU be?
А кто ты такой, чтобы считать?
And who are you to think?
А ведь я даже не знаю, кто ты такой.
And I don't even know who you are.
— А ты сказал им, кто ты такой?
- You told them who you were? - Yeah.
А кто ты вообще такой, долговязый Джон Сильвер?
Who do you think you are, anyway, Long John Silver?
А ты знаешь, кто такой Уолтер?
Do you know who Walter is?
А если это незнакомец, то кто он такой, чтобы ты ему врал.
If they're a stranger, who the fuck are they you gotta lie to them?
А, вот ты кто такой!
Ah, that's who you are!
- А ты-то, собственно, кто такой?
Who the hell are you?
А кто ты такой?
Who are you anyway?
А вот ты кто такой и почему ты мне мешаешь?
I'm talking with my friend Winona.
А ты, кто ты такой?
Then what are you?
А кто ты такой, чтобы судить меня?
And who are you to judge me?
А ты знал моего брата? Ты кто такой?
You knew my brother?
- А ты, черт возьми, кто такой?
- Who the hell are you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]