English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Вот они идут

Вот они идут translate Turkish

22 parallel translation
Вот они идут! Вот идут самураи Тоса.
İşte Tosa Samurayları.
И вот они идут!
İşte geliyorlar!
Господи, вот они идут.
Hay Allah, işte geliyorlar.. Bu, o ayakkabıları denemek için, iyi bir zaman olabilir.
Вот они идут.
Herkes seni görmeye geliyor.
Вот они идут!
İşte geliyorlar.
Вот они идут.
İşte şimdi geliyorlar.
- Вот они идут.
İşte geliyorlar.
Смотри, вот они идут.
Nasıl gidiyor, dostum?
МакГи, вот они идут, вот они!
- McGee, geliyorlar geliyorlar.
Вот они идут вместе, и она смотрит ему в лицо, пытается разгадать его сущность.
Birlikte yürürler. Kız çocuğa bakıp onu çözmeye çalışır.
Им не хватает терпения заработать честным путем, вот они идут и грабят других людей.
Şu demek ; onların, istediklerini kazanmak için yeterli sabırları yok. Bu yüzden gidip diğer insanlardan çalıyorlar.
Охранники идут. Вот они, перед Стражем Башни.
Nöbetçiler geliyor.
О, о, вот они идут!
İşte geliyorlar.
Так вот, идут они по снегу, везде мокро, слякотно.
Yani işte karda yürüyorlar, ve her yer ıslak ve çamur içinde...
Вот и они идут.
İşte geliyorlar.
Вот почему, они идут сюда.
Bu yüzden hepsi buraya geliyor.
Вот почему они идут к нам. Идут ко мне.
Bu yüzden bize geldiler, bu yüzden bana geldiler.
А, вот и они идут!
İşte buradalar!
Ну вот, теперь они идут сюда.
İşte şimdi buraya yanımıza gelecekler.
Окей, так вот, мальчик и девочка встречаются на вечеринке братства, и они оба считают друг друга очень сексуальными, они ставят свое пиво и идут наверх.
Şimdi, bir erkekle bir kız okul partisinde tanışırlar ve birbirlerini çok seksi bulurlar. - Sonrasında biraları dikip yukarı çıkarlar...
- Вот дерьмо, они идут!
- Kahretsin, geliyorlar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]