Капитан очевидность translate Turkish
15 parallel translation
- Зомби. Да, спасибо за новости, капитан Очевидность.
Evet, haberler için sağol.
Привет, капитан Очевидность.
Selam, Bay Bariz.
Капитан Очевидность.
Bay Besbelli'ye bakın hele.
Спасибо, Квин, наш капитан очевидность.
Aşikâr olan bir durumu bana bildirdiğin için teşekkür ederim, Quinn.
Спасибо за помощь, капитан Очевидность.
Çok teşekkürler, "Dedektif Meydanda Olanı Söyleyen".
Оу, чувак! Это Капитан Очевидность!
Kaptan Pekbilir bu!
это Капитан Очевидность!
Kaptan Pekbilir!
На "Капитан Очевидность FM"?
Malum uydu radyosundan mı?
О, спасибо, Капитан Очевидность!
İyi ki aşikâr olanı söyledin yani.
Спасибо, Капитан Очевидность.
Aşikar olanı belirttiğin için teşekkürler.
Спасибо, Капитан Очевидность.
Teşekkürler Kaptan Aşikar.
Спасибо, капитан очевидность.
Yani.
Да, Капитан Очевидность.
- Evet, Kaptan Filozof.
Можете сменить имя на Капитан Очевидность.
Adını başkomiser bariz olarak değiştirmelisin.
- ( отис ) Спасибо за информацию, Капитан Очевидность.
Bilgi için teşekkürler Kaptan Aşikar.
капитан 13240
капитан америка 41
капитана 41
капитан команды 23
капитан корабля 21
капитан на мостике 35
капитал 32
капитализм 26
капитаны 19
капитан говорит 20
капитан америка 41
капитана 41
капитан команды 23
капитан корабля 21
капитан на мостике 35
капитал 32
капитализм 26
капитаны 19
капитан говорит 20