Мда уж translate Turkish
11 parallel translation
Мда уж, а что потом?
Evet, sonra ne olacak?
Мда уж...
Evet.
- Мда уж.
- Hoş.
- Мда уж.
- Vay anasını.
Мда уж.
Şu işe bak!
Мда уж, не думаю, что кто-то из нас вернется к прежней жизни, пока мы не разоблачим Мэри и Эллиота.
Evet, hiçbirimizin Elliott ve Mary'yi açığa çıkarmadan normal yaşantılarımıza döneceğimizi sanmıyorum.
- Мда... Хорошо поработали. - Да уж.
- Buraya kadar iyi gitti.
Мда, уж наверное с их-то деньгами они могут заплатить кому-нибудь, чтоб тот вынул палки из их задниц.
İnsan düşünmeden edemiyor, bütün o parayla şu havalarını temizleyecek birini tutabilirlerdi.
Мда, настроение не такое уж и хорошее
Buna rağmen pek de hoşgörülü değil ama.
Мда, задать тебе простой вопрос не так уж и просто.
Basit bir soruyu sormamı zorlaştırıyorsun.
Мда уж.
Öf be.
уже всё 86
уже все 81
уже почти всё 29
уже почти все 23
уже нашел 18
уже нашёл 18
уже идем 66
уже идём 33
ужасная ошибка 29
ужасная трагедия 39
уже все 81
уже почти всё 29
уже почти все 23
уже нашел 18
уже нашёл 18
уже идем 66
уже идём 33
ужасная ошибка 29
ужасная трагедия 39
ужасная история 22
ужасная смерть 21
ужасная женщина 17
ужасная идея 80
ужасная потеря 20
ужасная вещь 40
уже давно 185
уже лучше 475
уже скоро 218
уже поздно 1912
ужасная смерть 21
ужасная женщина 17
ужасная идея 80
ужасная потеря 20
ужасная вещь 40
уже давно 185
уже лучше 475
уже скоро 218
уже поздно 1912
уже почти полночь 69
уже в пути 139
ужин 604
уже пришли 22
уже сделано 129
уже очень поздно 84
уже так поздно 67
ужасный день 25
уже бегу 173
ужинать 48
уже в пути 139
ужин 604
уже пришли 22
уже сделано 129
уже очень поздно 84
уже так поздно 67
ужасный день 25
уже бегу 173
ужинать 48