English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Мой сеньор

Мой сеньор translate Turkish

28 parallel translation
Мой сеньор.
Efendim.
- Мой сеньор второй сын сзра У оллеса Персиваля.
... efendim Sör Wallace Percival'in ikinci oğlu.
Мой сеньор!
Lordum!
Пожалуйста, мой сеньор.
Lütfen Lordum.
Приблизьтесь, мой сеньор.
Yaklaşın, efendim.
Осмелюсь предположить, что они бежали, мой сеньор.
Korkarım ki kaçmışlar, efendim.
Они слышали о вашей военной доблести, мой сеньор.
Askeri maharetinizden haberdar olmuşlar, efendim.
- Не знаю, мой сеньор.
- Bilmiyorum, efendim.
Прошу вас, мой сеньор.
Buyurun efendim.
Если я ваш кузен, мой сеньор, Я так же кузен вашего кузена Жана Галаццио. который притязает на ваш престол.
Şayet ben kuzeninizsem, derebeyim, kuzeninizle de kuzen sayılırım, tahtınızda hakkı olan Gian Galeazzo'yla.
Мой сеньор.
Lordum.
Вижу, вас послал король, мой сеньор, чтобы забрать мою девственность, и я дарю её вам!
Seni kralın yolladığını biliyorum yaverim, kızlık zarımı almak için ve onu sana bırakmalıyım!
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
Kralım, Roma'ya girişiniz reddedildi.
Наше боевое построение еще не закончилось, мой сеньор.
Muhabere hattı halen oluşturulmadı Kral Hazretleri.
Я подаю сигнал, мой сеньор?
İşaret vereyim mi Kral Hazretleri?
Нет, мой сеньор.
Hayır, efendim.
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
Roma'ya girişinize izin verilmedi, lordum.
Как бы вы определили идеальное преступление, мой сеньор?
Sizce en iyi suç nedir efendim?
Да, мой сеньор.
Emredersiniz haşmetmeap.
- "Себялюбие, мой сеньор, не такой низкий грех, как самоуничижение."
- "Öz beğeni, sevgili kölem öz bilmezlik kadar rezil bir günah değildir."
Мой сеньор.
Yüce yaratıcım.
Мой сеньор, как нам вас развлечь?
Majesteleri, sizi nasıl eğlendirebiliriz?
Мой уважаемый сеньор Пуаро. Некоторые мои деловые связи были бы уничтожены в момент.
Sevgili Sinyor Poirot, işlerimin çoğu bir gecede mahvolurdu.
Сеньор Аяла, мой опекун.
Bakıcım Bay Ayala ile geldim.
Сеньор Ты-Запорол-Мой-Идеальный-Сезон.
- Senyor "Mükemmel Sezonumu Mahvettin".
На два слова, мой... сеньор.
Konuşabilir miyiz efendim?
Сеньор Брох Туарах мой кузен..
Senyör Broch Tuarach kuzenimdir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]