Посмотри на маму translate Turkish
25 parallel translation
Посмотри на маму. Так, очень хорошо.
Gel anneye bakayım.
Посмотри на маму!
Bak anne!
Посмотри на маму
Annene bak. Annene bak.
Посмотри на маму.
Güvendesin. Annene bak.
Посмотри на маму.
Annene bak.
Посмотри на маму с мобильником.
Anneme bakın siz! Cep telefonu da varmış.
Посмотри на маму.
Anneni örnek al.
Мэдлин, посмотри на маму
Madeline, annene bak.
Посмотри на маму.
Anneme bak.
Сэм, посмотри на маму.
Sam, anneme bak.
Зак, ну же. Посмотри на маму.
Zach yapma bak annen üzülüyor.
Посмотри на маму.
Annene doğru bak.
- Забудь про маму, посмотри на меня.
- Anneni unut. Bana bir bak.
Посмотри на свою маму, Тет!
Annene bir bak Tet.
Посмотри на свою маму, Джастин.
Annene bak Justin.
Посмотри на себя, говоришь про маму как будто ты еще ребенок.
Haline bak, çocuk gibi annenden konuşuyorsun.
Посмотри на маму.
Anneye bak.
Ох, посмотри на свою прекрасную маму.
Şu güzel annene bir bak.
Ну хотя бы на свою маму посмотри.
Annene bir baksana.
Давай. Посмотри на свою маму.
Hadi annene bak.
Посмотри на мою маму.
Annemi örnek alalım.
Посмотри на свою маму и меня.
Annenle ben mesela.
Ладно, Тедди, посмотри на Джейка и маму.
Tamam, Teddy. Jakey ve anneyi izle.
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17