English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Смотрите новости

Смотрите новости translate Turkish

40 parallel translation
Далее, на восьмом канале, смотрите новости спорта и погоду, о них вам расскажет Рон.
haber 8 de yayın akışımız, Ron ile spor ve havadurumuyla devam edicek.
Вы что, не смотрите новости?
Haberleri izlemiyor musunuz?
Смотрите новости, и я все расскажу.
Ben söyleşimi yaptığımda televizyonlarınızı açın.
Вы смотрите новости?
Haber seyrediyor musunuz? Evet?
Вы смотрите Новости 4-го Канала с пятикратным обладателем Эмми
5 kez Emmy ödülü kazanmış sunucu Ron Burgundy ve Tits McGee ile
Я сам с телевидения. Посвящаем наш канал вам. Вы смотрите новости 16, названные агентством...
"Kanalımızı Çevrenizde Yapıyoruz" 16 WAPT Haberleri Bu Sabah... 16 WAPT HABERLERİ KANALIMIZI ÇEVRENİZDE YAPIYORUZ "Kanalımızı Çevrenizde Yapıyoruz" 16 WAPT Haberleri Bu Sabah... 16 WAPT HABERLERİ KANALIMIZI ÇEVRENİZDE YAPIYORUZ
Вы смотрите новости 16.
Burası 16 WAPT Haberleri Bu Sabah.
2 ) Не смотрите новости по ТВ.
İki. TV'de haberleri kapatın.
Вы двое когда-нибудь смотрите новости?
İkiniz hiç haber izlemiyor musunuz?
Вы разве не смотрите новости?
"Haberleri izliyor musunuz?" gibi sorular soruyor.
Вы ребята даже не смотрите новости.
Siz bile haberleri izlemiyorsunuz.
Вы смотрите новости?
Televizyonu izliyor musunuz?
Вы смотрите новости канала развлечений.
E-Entertaiment haberlerini seyrediyorsunuz.
Смотрите новости.
Haberleri izleyin!
Смотрите новости.
Haberleri bir izleyin!
Смотрите новости, агент Роллинс?
Haberleri izliyor musun, Ajan Rollins?
Смотрите новости, я - герой.
Ama bunu ben yapamam. Haberleri izle, ben bir kahramanım.
Вижу, вы не смотрите новости?
Haberleri izlemediğini varsayıyorum.
Вы смотрите новости?
Haberleri okur musun?
Завтра смотрите новости.
Yarınki haberleri izle yeter.
Вы смотрите новости одной строкой.
Güncel Haberler'i izliyorsunuz.
Спасибо, что смотрите "Новости в девять часов".
Dokuz Haberlerini izlediğiniz için teşekkür ederiz.
Вы смотрите "Крутые новости".
Sert Haberleri izliyorsunuz.
вы смотрите девятичасовые новости.
İyi akşamlar, Bu 9 haberleridir.
2 ) Не смотрите новости по ТВ.
- 2 - Televizyon haberlerini kapatın.
- И вы смотрите ^ IBBC World. ^ I Наши главные новости. Худший промышленный инцидент, сегодня все еще помнят в Индии.
DOW, bu bildirinin hiçbir somut temele dayanmadığını onayladı.
- Вы смотрите новости 7 канала. - О, господи.
Aman tanrım.
Вы смотрите 10-часовые новости на 9 канале
Saat 10, Kanal 9 haberleri...
Вы что, придурки, новости не смотрите?
Siz göt herifler haberleri izlemediniz mi?
Вы смотрите Нью-Йорка - 1. Новости весь вечер.
New York 1 kanalındasınız akşam haberleri.
- Что смотрите? Новости "Тутси".
- Ne izliyorsunuz?
¬ ы смотрите вечерние новости на четвертом канале
Kanal 4 Akşam Haberleri
Вы смотрите последние новости.
Bir son dakika haberiyle karşınızdayız.
Вы что, новости не смотрите?
Haberleri izlemiyor musun?
Эти и другие биржевые новости дня смотрите на "Market Wrap-Up" в 4 : 00.
Bunu ve günün diğer finansal haberlerini saat 4 : 00'te "Piyasa Özetleri" nde izleyebilirsiniz.
Смотрите # Вечерние _ новости в 8.00
" 20.00'de # HaberGecesi izleyin.
Вы смотрите утренние новости Шестого канала.
Kanal 6 Sabah Haberleri'ne hoş geldiniz.
Вы новости смотрите?
Haberleri gördün mü?
Вы смотрите 36 канал "Мощные новости в 5 часов."
Kanal 36'da, Power News saat beş haberlerini izliyorsunuz.
Экстренные новости Вы смотрите на ворота в ад на Земле.
Cehennemin Dünya'daki girişine bakıyorsunuz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]