English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ У ] / Уберите ее отсюда

Уберите ее отсюда translate Turkish

43 parallel translation
Уберите ее отсюда.
Uzaklaştır onu buradan.
- Уберите ее отсюда!
- Onu buradan götürün!
Просто уберите ее отсюда
Kızı hemen dışarı çıkar
Уберите ее отсюда.
Onu dışarı çıkarın.
Уберите ее отсюда. Уберите.
Çıkarın odamdan.
Все, уберите ее отсюда.
Pekala, çıkar onu buradan.
Уберите ее отсюда!
Buradan gitmesini istiyorum!
Уберите ее отсюда! ( Звон бьющегося стекла, грохот )
Birisi onu buradan çıkartabilir mi?
Эй, парни. Уберите ее отсюда.
Durun bakalım, millet, onu buradan uzaklaştırın.
Уберите ее отсюда.
Götürün.
Уберите ее отсюда.
Çıkar şunu buradan.
Уберите ее отсюда!
Çıkarın onu buradan!
Уберите ее отсюда.
Atın bunu dışarı.
Уберите ее отсюда.
Götür onu buradan.
Просто... уберите ее отсюда.
Götürün şunu.
Уберите ее отсюда.
Gidin burdan.
Уберите ее отсюда.
- Kadını çıkarın buradan.
Так, уберите ее отсюда.
Götürün onu buradan.
Уберите ее отсюда!
Götürün onu buradan!
Уберите её отсюда!
Buradan al onu!
Уберите её отсюда.
Yarasa çekimi.
Уберите её отсюда.
Çikarin onu buradan.
Уберите ее отсюда.
Burada durun bayan.
- Уберите её отсюда.
- Lütfen buradan git.
Уберите её отсюда.
Götürün onu buradan.
Уберите ее отсюда.
Onu buradan götür.
Уберите её отсюда.
- Hayır, olamaz. Götürün şunu!
Уберите её отсюда!
- Onu buradan çıkarın! Tamam mı?
Уберите её отсюда!
Onu buradan çıkarın!
Уберите её отсюда!
Çıkar şunu!
Уберите её отсюда.
Çıkarın onu buradan.
Уберите её отсюда сейчас же.
Onu hemen götürün.
Уберите всех отсюда, а её увезите.
Şunları buradan çekin ve kadını buradan götürün.
Кто-нибудь, уберите её отсюда, пока она не навредила себе.
Biri onu kendine zarar vermeden buradan çıkarsın.
Охрана, уберите её отсюда! - Кто ты?
Korumalar, çıkartın onu buradan!
— Уберите её отсюда. — Правильно.
- Birileri şunu götürsün!
Уберите её отсюда.
- Götürün onu buradan!
Уберите её отсюда!
Çıkarın onu buradan.
Уберите её отсюда.
Dışarı çıkarın.
Ладно. Уберите её отсюда.
Tamam, dışarı çıkarın lütfen.
Уберите ее отсюда!
Götür şunu buradan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]