Убери оружие translate Turkish
51 parallel translation
Убери оружие, Стэйплетон! Лэфардж!
- At silahını, Stapleton.
Убери оружие, сынок.
Silahı kaldır evlat.
- убери оружие.
Bırak silahı.
А ну убери оружие!
Şunları uzaklaştırın.
- Убери оружие.
- Siz silahlarınızı bırakın.
- Убери оружие, Болтон.
- İndir şu tabancayı, Bolton.
Пит, убери оружие.
- Pete, indir silahı.
- Убери оружие!
- Silahı indir, Eddie.
- Убери оружие.
- Silahı bırak.
Убери оружие.
Silahı bırak.
Убери оружие.
İndireceksin onu.
Просто убери оружие!
Anladık. Artık silahını indir.
Убери оружие, черт возьми.
Sen de şu silahı kaldır. İş içgüdülerime aykırı ama sanırım bir uyuşturucu sorunun var.
- Убери оружие, Бейрада.
- At silahını, Beirada!
Убери оружие.
Silahını bırak, lanet olası!
Убери оружие, парень.
İndir silahını evlat.
Да, я всё понял, только убери оружие.
Konuş lan! Dur!
Убери оружие.
Dur! Dinle beni bi dakka.
Убери оружие.
Kollarınızı açın.
Убери оружие от моего лица. Где тот идиот, что ответственен за это фиаско?
Bu fiyaskonun komutası hangi geri zekalıda?
И убери оружие. Ты держишь меня на прицеле, не так ли?
Silahları da çok kullanıyorsunuz değil mi?
Якуб, убери оружие.
Yakup, silahını yere indir.
Убери оружие вниз.
Yere indir silahını.
- Убери оружие от моего лица, хорошо?
- Çek şu silahı yüzümden, olur mu?
Убери оружие.
Bırak o silahı.
Убери оружие, отпусти ее.
İndir silahını, bırak onu.
Убери оружие.
İndir silahını.
Убери оружие и уладим всё по-мужски.
Neden o silahı indirmiyorsun ve bu işi erkek gibi çözmüyoruz?
Убери оружие.
Silahını indir.
Кольт, убери оружие.
Colt, silahı bırak.
Пожалуйста, убери оружие.
Lütfen silahı yerine koy.
Дикс, убери оружие.
Deeks silahları uzaklaştır.
Кейт, убери оружие!
Kate silahını indir!
Нет, это ты убери оружие!
- Hayır, sen indir!
Кэт, убери оружие.
Cat, silahı indir.
Убери оружие, Уилан!
- İndir silahını Whelan!
Убери оружие, Катя.
Silahı kaldır Katya.
Эй, убери оружие.
O silahı izliyordum.
Убери оружие.
Silahını kaldır.
Убери оружие, я не желаю тебе зла.
Lütfen silahını kaldır. Sana zarar vermeyeceğim.
Будто за нами наблюдают. Оружие свое убери! Я зла не хочу тебе...
Ama yine de tanıdık bir havası var.
Он сказал мне - "Лучше убери-ка оружие и иди домой".
- Arabana ihtiyacım var. Bana dedi ki ; "Neden silahını bırakıp evine gitmiyorsun?"
А ну, убери оружие!
Silahını indir.
Оружие убери.
Silahını yok et.
Арестуйте агента Рэйнольдса, убери это оружие.
Ajan Reynolds'u gözaltına alın. Bırak o silahı.
Убери своё оружие.
Hadi indir silahını lütfen.
Убери оружие!
Ulan bu insanlığa sığar mı? İndir Silahını.
Убери своё оружие.
sok şunu yerine.
Ты или используй оружие... или убери его.
Ya bu yılan bir tür logo olsa? - Kimin yılanlı bir logosu var? - Evcil hayvan dükkânının.
Убери от него оружие!
Çek silahını ondan!
Убери оружие. Назад!
- Silahlarınızı indirin.
оружие 1128
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
убери свои руки 90
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47
убери руку 65
убери пистолет 65
уберите его от меня 76
уберись 18
уберите его отсюда 146
уберите это от меня 20
уберите руки 175
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47
убери руку 65
убери пистолет 65
уберите его от меня 76
уберись 18
уберите его отсюда 146
уберите это от меня 20
уберите руки 175
убери ее от меня 17
убери от меня свои руки 124
уберите оружие 64
убери пушку 45
уберите их 61
уберите это 113
уберите его 206
убери от меня свои руки 124
уберите оружие 64
убери пушку 45
уберите их 61
уберите это 113
уберите его 206