English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ У ] / Удивительное дело

Удивительное дело translate Turkish

14 parallel translation
Удивительное дело.
O daha bir çocuk!
Удивительное дело, растить ребенка.
Artık geçmişte kaldı. Bardağın dolu kısmına bak.
Я пошла в библиотеку приготовить задание для своих учеников, но, удивительное дело,
Öğrencilerime sınav hazırlamak için kütüphaneye gitmiştim ama şaşırtıcı şey...
Удивительное дело.
Şaşırtıcı, aslında.
Удивительное дело, в рекламном агентстве запаздывают.
Ne tuhaf. Çok yavaş işleyen bir reklam şirketi çıktı.
Удивительное дело.
Bu inanılmaz.
Удивительное дело.
Yok mu? Sürpriz. Sürpriz.
Удивительное дело.
Sürprizlerin arkası kesilmiyor.
Удивительное дело, растить ребенка.
Acaba çocuk büyütmek nasıl bir şey?
Удивительное дело - помочь кому-то воссоздать утраченного человека по кусочкам. И это они уже могут захоронить.
Oldukça harika bir şey birine kaybettikleri kişiyi küçük küçük yeniden yaparak yardım etmek.
Удивительное дело. Не могу сказать.
- İşin komiği, sana söyleyemem.
Приятель, ты уже сделал самое удивительное дело, которое можно сделать,
Sen zaten yapabileceğin en harika şeyi yaptın dostum.
Материнская интуиция удивительное дело.
Annelerin sezgileri harika.
Генетика это на самом дело что-то удивительное.
Genetik ne inanılmaz bir şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]