English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Я ] / Я получила ваше сообщение

Я получила ваше сообщение translate Turkish

25 parallel translation
Я получила ваше сообщение. Когда я смогу получить товар?
Ne kadar çabuk elimize geçer?
- Я получила ваше сообщение, Вир.
- Mesajını aldım, Vir. Fazla zamanım- -
Я получила ваше сообщение.
Mesajınızı aldım.
Здравствуйте. Я получила ваше сообщение.
Dün geceden mesajınız var.
Я получила ваше сообщение.
Ben Susan Dannon, huzurevi müdürüyüm.
Офицер Калакауа, я получила Ваше сообщение.
Polis Memuru Kalakaua, mesajınızı aldım.
Я получила ваше сообщение.
Mesajını aldım.
я получила ваше сообщение.
Mesajlarını aldım.
Я получила ваше сообщение. В чем дело?
Mesajınızı aldım, ne oldu?
Алло, Владимир, это Сония, я получила Ваше сообщение.
Selam, Vladimir, ben Soniya, mesajını aldım.
Да, я получила Ваше сообщение, мэм.
Evet, mesajınızı aldım hanımefendi.
Да, я получила ваше сообщение.
- Evet, mesajınızı aldım.
Здоров, ребята! Я получила ваше сообщение.
- Çocuklar, mesajınızı aldım.
Так, я получила ваше сообщение.
Mesajınızı aldım.
Я получила Ваше сообщение.
Mesajını aldım.
Послушайте, я получила ваше последнее сообщение, но прошло уже несколько недель и люди очень волнуются из-за вашего долгого отсутствия.
Doktor Heller? Dinleyin, son mesajınızı aldım ama biliyorsunuz ki, kaç hafta oldu ve insanlar bu kadar uzun süre ortadan kaybolmanıza kızgınlar.
Давай дадим ему шанс. Я приехала, как только получила ваше сообщение.
Mesajını alır almaz geldim.
- Простите, что перебиваю, Джерард, но я получила сообщение от вашей матери.
- Böldüğüm için üzgünüm Gerard, ama annenden bir mesaj alıyorum.
Я только получила ваше сообщение.
- Mesajını az önce aldım.
Я как раз собиралась их заблокировать, когда получила ваше сообщение.
Mesajını aldığımda, kredi kartlarımı iptal etmek üzereydim.
Я вернулась сегодня в полдень - как раз, когда получила ваше сообщение.
Bu öğleden sonra döndüm ve o zaman mesajınızı aldım.
Я... получила ваше сообщение.
Mesajınızı aldım.
Я проконтролирую, чтоб Мисс Рутледж незамедлительно получила ваше сообщение.
Mesajınızın en kısa zamanda Bayan Rutledge ulaşmasını sağlayacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]