English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ L ] / Love you guys

Love you guys tradutor Francês

1,312 parallel translation
Love you guys.
Je vous aime.
Yeah, but hearing you talk about how in love you guys were...
Sérieux. Je ne vais pas me taper une déprime "Jake".
I love you guys.
Je vous aime, les enfants.
I love you guys!
Je vous aime, les gars!
'Cause I love you guys, and I need you guys.
Je vous aime et j'ai besoin de vous.
I love you guys.
Je vous adore les gars.
I love you guys.
Je vous aime bien.
I love you guys.
Oui, je vous aime.
Look, I love you guys more than anything in the whole world, and I've been doing a lot of thinking over the past few days.
Ecoutez, je vous aime plus que n'importe qui au monde, et j'ai beaucoup réfléchi ces quelques derniers jours.
- Love you guys!
- Je vous adore!
Love you guys, dudes.
Je vous aime, les gars!
I love you guys.
Je vous aime.
I love you guys so much.
Mes amis, je vous aime beaucoup.
This is why I love you guys.
Voilà pourquoi je vous aime.
I love you guys.
Je vous adore.
Is my brother one of those guys who has a dick you could fall in love with?
Tu crois que mon frêre a une bite à faire tomber raide dingue une nana?
Love to share it, if you guys are up to it. - Amelia : You want to see a movie?
On peut le regarder, si ça ne vous dérange pas trop!
Well, listen, I'd love to sit around and chat with you guys... tell some war stories... but I've got some calls to make, got a few cases out there just busting open.
J'adorerais rester discuter avec vous, à vous raconter mes histoires, mais j'ai des coups de fil à passer, j'ai plein de dossiers sur les bras.
If you wouldn't mind, I'd love to run it one more time for my guys.
Si ça dérange pas, j'aimerais la refaire pour mes gars.
She said her guys love the deli platter. The rabbit goes through the hole... and you, you're done. Ok.
Elle a dit que ses hommes adoraient les traiteurs à domicile.
I'd love to finish high school with you guys. All right.
J'adorerais finir l'école avec vous.
You guys seemed to resolve your surf-tastic love triangle.
Vous semblez avoir résolu votre triangle amoureux.
Maybe you guys will grow to love'em.
Peut-être que vous finirez par les apprécier.
'Cause I know how much you love guys in black coats carrying trays.
Je sais combien vous aimez les hommes en habit noir portant des plateaux.
I love all you guys.
Je vous aime tous.
Can you love someone who flirted with way too many guys while he was your boyfriend?
Tu peux aimer quelqu'un qui draguait trop? quand il était avec toi?
I mean, I fell in love with your dad, and I love your mom and Nicki and you guys, but I never really thought of myself that way, you know?
Je suis tombée amoureuse de ton père, et je vous adore tous, mais je ne me suis jamais considérée en tant que telle.
- Now, come on, davie, these guys mauled the girl you're in love with?
- Allons, voyons, Davie, ces types ont tripoté la fille dont vous étiez amoureux.
you guys are... i'm in love with everybody i can see.
Je suis amoureuse... de tout le monde...
Amy, you are going to love the kitchen, but first I'm going to show you guys the living room.
Amy, vous allez aimer la cuisine, mais d'abord je vais vous montrer le séjour.
You guys just... met and fell in love.
Vous... êtes juste tombés amoureux.
You guys love it when your big brother comes to stay, don't you?
Vous aimez ça quand votre grand frère reste à la maison, pas vrai?
Look, part of me would love to kick some chrome plated ass with you guys but... it's not gonna happen.
Écoute, moi aussi j'aimerais botter des culs en acier chromé avec vous. Mais ça n'arrivera pas.
Uh, yeah, um... from the old days at Berkeley, when you guys first fell in love.
Ouais... du bon vieux temps à Berkeley, quand vous êtes tombés amoureux pour la première fois.
Okay, okay, but there are only two guys in this world who know all of your flaws and have still found a way to love you.
OK, mais il n'y a que 2 hommes au monde qui savent tout de toi et t'ont toujours aimée quand même.
These are just a couple of guys she was boning when she was in love with you.
Elle se tapait juste deux autres gars pendant qu'elle était amoureuse de vous.
He said, " For the love of God, you're just prop guys, you're easily replaceable.
"Vous n'êtes que des accessoiristes, vous êtes facilement remplaçables"
I love you guys.
Je vous aime, les filles.
i love you, guys.
- Je vous aime, les enfants.
You know how much I love to hang out with the guys.
Tu sais que j'aime trainer entre mecs.
I love working with you guys.
J'adore travailler avec toi et les autres.
I love working with you guys.
J'adore travailler avec vous.
Trust me.You're gonna love these guys.
Fais-moi confiance. Tu vas aimer ces gens.
Lots of guys would love to meet you.
Pétillante!
What you call love was invented by guys like me to sell nylons.
Ce que vous appelez l'amour, ça a été inventé par des gars comme moi pour vendre des bas.
You guys are in love.
Vous vous aimez.
I would love to work with you guys.
J'aimerais beaucoup bosser avec vous.
You are great, and I love the guys.
Vous êtes super et j'adore le groupe.
Two hours is how long it's gonna take Big Love to finish a biopsy that you guys can't do because you're wasting two hours checking blood.
Il faut 2 heures à Big Love pour finir la biopsie que vous ne pouvez faire, parce que vous perdez votre temps avec le sang.
I'm telling you, you guys are gonna love her.
Je vous le dis, vous allez tous l'aimer.
You guys know how I love dressing up in costumes.
Vous savez comment j'aime me déguiser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]