Open the goddamn door tradutor Português
141 parallel translation
Open the goddamn door!
Abre esta maldita porta!
Will you open the goddamn door?
Vais abrir a raio da porta?
Open the goddamn door, Alice!
Abre a maldita porta, Alice!
- Then where will we be? - Open the goddamn door!
Abra a maldita porta!
Can't you open the goddamn door?
Não consegues abrir o raio da porta?
Let me out of here! Open the goddamn door!
Abre esta maldita porta!
Would you open the goddamn door?
Abres a porcaria da porta?
Open the goddamn door.
Abre o raio da porta!
- Open the goddamn door!
- Abre o raio da porta!
Now, open the goddamn door.
Abre o raio da porta!
No, don'open the goddamn door!
Não abras. Ele é um assassino.
Jenny, open the goddamn door!
Abra a maldita porta!
[Price pounding] Open the goddamn door!
Abram essa porta!
- Open the goddamn door, Dylan.
- Abre o raio da porta, Dylan
Open the goddamn door!
Abre o raio da porta.
You're all too stupid! Open the goddamn door!
São todos demasiado estúpidos!
Get off your butt and open the goddamn door.
Levanta-me esse rabo e abre a porcaria da porta.
Open the goddamn door!
Abre a porta, porra!
John, open the goddamn door, will ya?
John, abre a porcaria da porta, sim?
Open the goddamn door!
Abre a porta!
Bobby, open the door! Open the goddamn door!
Abram a porta!
- Liz, open the goddamn door now!
Liz, abre a porcaria da porta!
That's the last motherfucking time I open the goddamn door!
É a última vez que eu abro a merda da porta!
Open the goddamn door right now.
Abre a porta agora.
Open the goddamn door, right now!
Alice abre a maldita porta, agora!
Open the goddamn door...
Abre a maldita porta!
- Open the goddamn door.
- Abra o raio da porta!
Margaret, open the goddamn door!
Margaret, abre a maldita porta.
Open the goddamn door!
Abre a merda da porta!
Open the goddamn door!
Abram a maldita porta!
Open the goddamn door.
Abre a maldita porta.
Open the goddamn door.
- Abre o raio da porta!
Open the goddamn door!
Abra essa maldita porta!
- Open the goddamn door.
- Abre a maldita porta.
Guys! Jesus Christ! Open the goddamn door!
Meu Deus, Kinsa, abre esta maldita porta!
Open the goddamn door!
Abre a porra da porta!
Sam, open the goddamn door.
Sam, abre a maldita porta.
I sent my kid off on a fishing trip with his father... so that I could work with you... and you won't open the goddamn door for me!
Mandei o meu filho numa viagem de pesca com o pai dele... para que pudesse trabalhar contigo... e tu nem sequer abres a maldita porta para mim!
- Open the goddamn door.
- Abre a merda da porta.
Goddamn it, open the fucking door!
Raios, abre o raio da porta!
Hey, who leave the goddamn front door open?
Quem deixou a maldita porta aberta?
All right, Get the goddamn door open.
Então abra essa porta!
Goddamn it, Danny, will you open the door?
Quer abrir a porta?
Goddamn it, open up the door. What the hell is goin'on?
Abram esta porta!
Now get your goddamn hands off me and open the door.
E agora larga-me e vai abrir a porta.
Open up the goddamn door!
Deixa-me entrar! Abre o raio da porta!
I invented the goddamn game of baseball! Open the door!
Eu inventei o jogo do basebol!
Just can't open the goddamn door.
Abre a porta e pronto.
Goddamn it, open the door!
Caramba, abre a porta!
Open the goddamn door!
Abra a porcaria da porta!
- Goddamn it, open the door!
Quentin, droga, abra a porta.
open the window 84
open the door 2669
open the gate 269
open the gates 106
open the damn door 76
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the door 2669
open the gate 269
open the gates 106
open the damn door 76
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the doors 75
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
open your mind 30
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open bar 41
open your heart 22
open your legs 21
open up the door 41
open wide 81
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open bar 41
open your heart 22
open your legs 21
open up the door 41
open wide 81