Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ O ] / Onu tanımıyorsun

Onu tanımıyorsun перевод на английский

1,046 параллельный перевод
- Onu tanımıyorsun.
- You don't know him.
- Ama onu tanımıyorsun ki.
- But you don't know him!
Neyse, zaten onu tanımıyorsun.
Anyway, you don't know him.
Onu tanımıyorsun değil mi?
You don't know him, do you?
Onu tanımıyorsun bile.
You don't even know him.
Onu tanımıyorsun.
You may not understand
Daha onu tanımıyorsun.
- But just to meet you!
Onu tanımıyorsun o farklı.
Well, you don't understand him. He's different.
Onu tanımıyorsun, diğerlerine hiç benzemiyor.
You don't know her, she's not like the others.
Onu tanımıyorsun bile.
You don't even know him!
İgor gitme, onu tanımıyorsun.
Egor don't go, you don't know him.
Belki de onu tanımıyorsun.
Perhaps you don't know Mario the Wop.
- Onu tanımıyorsun.
- You don't know her
Onu tanımıyorsun bile.
You don't know anything about him.
- Fakat, henüz onu tanımıyorsun bile.
- But you don't even know him.
Sen onu tanımıyorsun, Frank.
You don't know him, Frank.
Onu tanımıyorsun!
You don't know him!
Onu tanımıyorsun, değil mi?
You don't know him, do you?
Onu tanımıyorsun, sana bir zararı da dokunmadı!
You don't know him, and he's done you no harm!
Onu tanımıyorsun, Terry!
You don't know him, Terry!
Daha onu tanımıyorsun bile.
You don't even know her.
Onu tanımıyorsun bile!
You don't know her!
Onu tanımıyorsun.
You don't know her.
Jennifer Bradley'ye kafayı taktın ha tam değil, Onu tanımıyorsun bile,
So, you do have a crush on Jennifer Bradley, Nah, not really, I barely even know her.
Onu tanımıyorsun bile.
You never even see him.
- Onu tanımıyorsun bile.
- You hardly know him. Jenning!
- Onu tanımıyorsun.
- She wouldn't do that.
Onu tanımıyorsun.
You don't know him.
Sanırım onu tanıyorsun, Albay Broderick.
I think you know him. Colonel Broderick?
Onu benim kadar tanımıyorsun.
You don't know him like I do.
Onu hiç tanımıyorsun.
You don't know him.
- Onu uzun zamandır mı tanıyorsun?
- Have you known him long?
Bana onu tanımadığını mı söylemeye çalışıyorsun?
You mean to tell me you don't know her?
Sen tanımıyorsun onu!
You don't know him!
Ben tanımıyorum onu, sen tanıyorsun.
You know him, I don't.
Ayrıca tanıyorsun onu, tanıştırmıştım seni.
Besides, you know him. I introduced you.
Onu benim tanıdığım kadar tanımıyorsun.
Yellow. You see, you don't know her as well as I do.
Onu da tanımıyorsun? - Hayır!
- You don't recognize yourself?
Anladım ama onu tanıyorsun.
I will, but you know him.
- Fakat Ann, onu hiç tanımıyorsun.
- But Ann, you hardly know him.
Onu uzun zamandır mı tanıyorsun?
- Have you known him long?
Sen onu tanımıyorsun. - Tanımak da istemiyorum.
You don't even know her
Onu uzun zamandır mı tanıyorsun?
Have you known her for a long time?
- Onu, tanımıyorsun bile.
- You don't even know her.
Onu iyi tanımıyorsun.
You don't know him very well.
Onu tanıdığını mı sanıyorsun?
You think you know about him, huh?
Hey, Katherine, sanırım onu tanıyorsun.
Hey, Katherine, I think you know her.
Onu, sanırım 14. yaş gününden beri tanıyorsun?
You've known her, I believe, since her 14th birthday?
Onu daha tanımıyorsun bile.
You don't know him.
Onu okuldan mı tanıyorsun?
Do you know him from school?
- Onu böyle sokakta tanıyabileceğimi mi sanıyorsun?
You think I'm gonna see him standing in the street and say, "There he is"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]