Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ N ] / Ne dedim ben sana

Ne dedim ben sana перевод на португальский

263 параллельный перевод
Ne dedim ben sana?
Mas que foi que lhe disse?
Ne dedim ben sana? Yine balık.
Outra vez peixe!
Hayda! Ne dedim ben sana?
Então, o que foi que eu te disse?
Ne dedim ben sana?
Que é que eu disse?
Ne dedim ben sana?
O que eu te disse?
- Ne dedim ben sana, Marge?
- Não te disse, Marge?
Ne dedim ben sana?
Que te disse?
Ne dedim ben sana?
O que é que eu disse?
Neden geldin tekrar? En son, ne dedim ben sana?
Por que vens ter comigo, que disse eu da outra vez?
Ne dedim ben sana, ha?
Que te disse eu?
Anthony, ne dedim ben sana?
Anthony, que foi que eu te disse?
- Ne dedim ben sana?
- Que acabei de dizer?
Ne dedim ben sana?
Que é que eu te disse?
Ben sana ne dedim?
Eu não te disse?
Ne dedim ben sana?
O que é que eu te disse?
Ben sana ne dedim?
Vou-te matar.
Ben sana ne dedim, Huntington?
O que é que eu disse, Huntigton?
Ethan, ben sana ne dedim?
Ethan, não te disse?
- Ne dedim ben sana?
O que é que eu disse?
- Ben sana ne dedim?
- Que lhe disse?
Ben sana ne dedim?
Que lhe disse?
- Kapa çeneni! - Ben sana ne dedim?
Eu não te disse?
- Kaseti izleyeceksiniz dedim. Ben ne dersem onu yapacaksın yoksa sana çok kötü bir şey yaparım.
E vais fazer o que eu disser, ou eu vou fazer-te algo.
Ufaklık, sana ne dedim ben?
Júnior, eu já não te avisei?
Peki, ben ne dedim, "Kahretsin, 230 sana kalsın ve kalan karı da yatırımcıya bırakalım."
Eu disse, "Para o diabo, deixe-me poupar-lhe os 230, e passar a poupança para o investidor."
- Az önce sana ben ne dedim?
- O que foi que te falei?
Sana ne dedim ben?
Que foi que eu te disse?
Lanet olsun. Az önce sana ne dedim ben?
O que te acabei de dizer?
Ben sana ne dedim? Ha?
Disse-te para dares cabo do guarda?
- Kahretsin, Frank, ben sana ne dedim!
- Frank, o que é que eu te disse?
- Ben sana ne dedim?
- Que te tinha eu dito?
Cristina, ben ne dedim sana?
Cristina, o que é que eu disse?
Ben sana ne dedim?
O que é que eu lhe disse? !
Ben sana dün ne dedim?
O que disse eu ontem?
Ben sana ne dedim? |
O que foi que te disse?
Jeff, arabası olan arkadaşların olmalı... Ben sana ne dedim?
Tu deves ter amigos alguém que tenha um carro.
Sana koridorla ilgili ne dedim ben?
O que te disse sobre o corredor?
- Ben ne dedim demin sana? Özür dilerim.
Meu, o que é que eu te disse?
Şakası yok. - Ben sana ne dedim?
- O que te tinha dito?
Demin sana ne dedim ben?
O que acabei de dizer-te?
Ben sana ne dedim?
Que te disse eu?
Ben sana arkadaşlık konusunda ne dedim?
Que te disse sobre conviveres?
Ben sana ne dedim, dostum?
O que é que eu acabei de te dizer, meu? !
Ben sana ne dedim?
- Que disse eu?
Ne dedim ben sana?
Que disse eu?
Sana ne dedim ben?
O que foi que te disse?
Sana kızlarla kavga etme konusunda ne dedim ben?
O que é que eu te disse acerca de lutar com raparigas?
Ben sana ne dedim?
Tens alguns lutadores a sério?
- Hey ben sana ne dedim?
Que é que te disse?
Ben sana ne dedim, küçük kardeşim?
O que te disse, irmãozinho?
Gösteriye geç kalmış olarak gidiyoruz. Bak... ben sana ne dedim?
Vamos ter com elas para a sessão da noite. olha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]