English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Sweet

Sweet Çeviri İspanyolca

52,189 parallel translation
That's sweet, but I don't have time to look.
Eres muy amable, pero no tengo tiempo para mirar.
Maya is a sweet, loving person.
Maya es una persona dulce y cariñosa.
♪ To sweet... ♪
* Hacia la dulce... *
I don't think so, but you're sweet for asking.
Creo que no, pero son muy amables por preguntar.
Oh, thank you, Ellie, that is so sweet of you.
Gracias, Ellie, eso es tan dulce de tu parte.
So sweet.
Qué dulce.
He's sweet talking them, stuff like :
Las engatusa diciéndoles cosas como :
So sweet.
Eres tan dulce.
And in between... there was sweet silence.
Y entre esos sonidos había un dulce silencio.
You have a sweet voice, but you bring death with you!
Tienes una voz agradable, pero traes a la muerte contigo.
There's some sentimental stuff at the end which I thought was... kinda sweet.
Hubo una parte sentimental que me pareció muy dulce.
I got a pretty sweet deal going here.
La paso bien aquí.
I'd just moved into the house across the street, and Jim's dad got him this sweet bike kit for his fifth birthday. And then, he just took off.
Cuando cumplió cinco años, el papá le obsequió un kit para la bicicleta y luego se marchó.
That which we call a rose, by any other name would smell as sweet.
La rosa lo mismo perfumaría con otro nombre.
Not as sweet as thee, milady.
No tan dulce como usted, milady.
I will not give the sweet release of death.
No te daré el dulce alivio de la muerte.
- Sweet! - That's new!
Eso es nuevo.
Claire just joined the team, and she gets to handle the super-sweet, megamatic portal staff?
No entiendo. ¿ Por qué Clara puede usar la vara de las sombras?
But if rookie here gets to rock a sweet weapon, I get to rock a sweet weapon, too!
Si la novata usa esa arma, yo también quiero una así.
My sweet Susanna is unharmed.
Mi dulce Susanna está ilesa.
Now, we both have sweet weapons.
Ambos tenemos armas geniales.
Sweet dreams, hunter.
Dulces sueños, cazador.
So the last stone gave you those sweet thigh blades.
La última piedra te dio cuchillas.
Because he could be just a sweet forgetful professor or a really cunning liar.
Porque podría ser un tierno profesor olvidadizo o un gran mentiroso.
They have sweet crepes and more savory ones.
Tienen crepes dulces y salados.
- I'm super sweet.
- Soy muy dulce.
You're so sweet!
¡ Eres muy dulce!
He's so sweet.
Es muy dulce.
It's sweet.
Es dulce.
Sweet and spicy.
Dulce y picante.
You're so sweet.
Eres muy dulce.
- Home sweet home.
- Hogar, dulce hogar.
- Home sweet home. - Home sweet home.
- Hogar, dulce hogar.
They just want your sweet, precious angel.
Sólo quieren a tu dulce, preciosa Angel.
Home sweet home.
Hogar dulce hogar.
Farewell, sweet lord.
Adiós, dulce lord.
You are so sweet and such a good cook.
Eres tan dulce y tan buen cocinero.
Funny and clever and sweet.
Divertido e inteligente y dulce.
He's not as sweet as he sounds.
No es tan dulce como suena.
That is so sweet.
- Qué dulce.
It was really sweet what you did today.
Fue muy dulce lo que hiciste hoy.
Oh, isn't that sweet.
Qué dulzura.
It's important that it shouldn't be too sweet.
Es importante que no sea demasiado dulce.
Oh, you're so sweet.
Eres muy tierno.
She's a sweet kid with two crazy people stalking her.
Es una chica dulce con dos locos acechándola sin parar.
♪ Sweet Caroline ♪
Dulce carolina
- ♪ I've been inclined ♪ - ♪ Sweet Caroline ♪
- ♪ He estado inclinado ♪ Dulce carolina
"... between sweet and sinister one encounters in New Orleans.
Entre dulces y siniestros encuentros en Nueva Orleans.
Home sweet home.
¡ Hogar dulce hogar!
- It's different. - Sweet of you to say.
- Es diferente.
Didn't need what made life sweet for them.
No necesitaba lo que hacía que sus vidas fueran dulces.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]