English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Sweety

Sweety Çeviri İspanyolca

487 parallel translation
just vis-a-vis mine, sweety!
¡ Justo enfrente de la mía, monada!
Who is here "Sweety"? - Well, You!
¿ A quién le llama monada?
Hi, sweety! How are you?
Hola linda, cómo estás?
Bye, sweety.
- Adiós, simpático.
Sweety, I ain't talking about children...
- ¿ Yo preguntando sobre hijos?
- Can't sweety ; I have to defend myself.
- Tengo que defenderme.
Come, come here, sweety.
Ven aquí, querido.
Sweety, what do you want to do now?
Amada mía, ¿ qué quieres hacer ahora?
Hey... Sweety...
Oye, cielo.
Make it fast sweety.
Que sea rápido, cielo.
No, sweety.
No, cariño.
Sweety, wait, where are you going?
Cariño, espera, ¿ adónde vas?
My sweety!
¡ Mi alma!
I'm Sweety from HiFi Airways
Yo soy Sweety de Hi Fi Airways
Who is Sweety?
¿ Quién es Sweety?
Sweety?
¿ Sweety?
Sweety Nair!
¡ Sweety Nair!
- You are not Sweety Nair?
- ¿ No eres Sweety Nair?
Sweety Nair, 13th floor, flat no.1...
Sweety Nair, piso 13, departamento # 1...
- Who is Sweety Nair?
- ¿ Quién es Sweety Nair?
Sweety
Sweety
Know who Sweety Nair is?
¿ Sabes quién es Sweety Nair?
We'll have only what Sweety likes
Comeremos lo que quiera Sweety
Couldn't you tell me Sweety's here?
¿ No podías haberme dicho que Sweety estaba aquí?
Before I return with deepti, take Sweety out somewhere!
¡ Antes de que yo vuelva con Deepti, llévate a Sweety!
Every time a plane flies overhead I wonder when... when my Sweety will arrive.
Cada vez que un avión vuela me pregunto cuando... cuando mi Sweety volverá.
So where's Sweety?
¿ Dónde está Sweety?
- Not Sweety.
- No es Sweety.
And where is Sweety?
¿ Y dónde está Sweety?
So where's Sweety now?
¿ Entonces dónde esta Sweety ahora?
Before I can get there, tell Mambo to dump Sweety in some other room
Antes de que llegue, dile a Mambo que ponga a Sweety en otro cuarto
From now on, pooja is yours deepti and Sweety are mine.
Bien. De hoy en adelante, Pooja es tuya Deepti y Sweety son mías.
Come sweety to show me!
¡ Ven a mostrarme, dulzura!
Your sweety's in the kitchen turning the world upside-down.
- ¿ Cómo lo sabes? - Me lo dijo un pajarito. Tú novio está en la cocina poniéndolo todo de cabeza. - ¿ Cómo?
.. sweety treasure''.
.. dulce tesoro''.
Aha. Don't.. don't'aha'me or I swear... Sweety-peeny.
No digas aha, no aha, He dicho... okay-mokay, has dicho, solo partamos.
- Sweety...
- ¡ Mentirosa!
- Anyway, sweety...
- Además, cariño...
I got to run, okay sweety? Bye, bye!
Debo marcharme, amor.
There's no sense in making an U turn, right sweety?
No vale la pena hacer ese giro, cariño.
Bye, sweety!
Adiós, cariño.
Of course I am, sweety pie!
Claro que sí, amor mío.
Sweety, you're supposed to be beddy-byes!
Mi amor. Deberías estar dormido.
Well, my little sweety pie,...
- Y bien, pastelito de manzana.
I'll get you this time my little sweety pie.
Te dare esta vez, mi dulce pastelito.
Oh, my little sweety pie. You have to come with me, because... We must fullfill our destiny.
Oh, mi pequeño pastelito, tienes que venir conmigo porque, bueno, debemos unir nuestros destinos
Sweety.
Corazón.
Sweety, I know you've wanted to do this since you were a child.
Sweety, sé que has querido hacer esto desde que era un niño.
Come on sweety, let's go.
Vamos, cariño. Vamos.
- Sweety's at home why did you leave her at home?
- Sweety está en casa
Don't go, sweety.
No te vayas, dulce...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]